Перевод текста песни Sorri Sou Rei - Claudia Leitte, Max Viana, A Tapa

Sorri Sou Rei - Claudia Leitte, Max Viana, A Tapa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sorri Sou Rei , исполнителя -Claudia Leitte
Песня из альбома: Negalora: Íntimo
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:09.08.2012
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Produtora Ciel

Выберите на какой язык перевести:

Sorri Sou Rei (оригинал)Я-Царь Улыбается (перевод)
Quando a esperança de uma noite de amor Когда надежда на ночь любви
Lhe trouxer vontade para viver mais дать вам желание жить дольше
E a promessa que a chance terminou И обещание, что шанс закончился
É bobagem, é melhor deixar pra trás Это глупо, лучше оставь это позади
Eu tô cansado de sofrer Я устал страдать
Quero dançar, sentir calor Я хочу танцевать, чувствовать тепло
E poder só olhar o universo em torno de você И возможность просто смотреть на вселенную вокруг себя
Brilhando em vida, sorrindo à toa Сияя в жизни, улыбаясь без причины
Só vibrando, amor e paz Только вибрация любви и мира
Sinto a noite, penso em você Я чувствую ночь, я думаю о тебе
Lembro como é bom amar Я помню, как хорошо любить
Quando você se foi chorei, chorei, chorei Когда ты ушел, я плакал, плакал, плакал
Agora que voltou sorri, sorri, sou rei Теперь, когда ты вернулся, улыбайся, улыбайся, я король
Quando você se foi chorei, chorei, chorei Когда ты ушел, я плакал, плакал, плакал
Agora que voltou sorri, sorri, sou rei Теперь, когда ты вернулся, улыбайся, улыбайся, я король
Saiba que o simples perfume de uma flor Знай, что простой аромат цветка
Pode vir a ser um grande amor na sua vida Это может оказаться большой любовью в вашей жизни
Não gaste palavras pra viver Не трать слова, чтобы жить
De iludir os seus sonhos tão raros com mentiras Обманывайте свои мечты так редко ложью
Não maltrate o coração Не обижай свое сердце
Que dedicou ao seu sorriso, as suas batidas Который посвятил своей улыбке, своим битам
E será livre pra sentir И вы сможете свободно чувствовать
Os seios de uma paixão Грудь страсти
E ser uma história linda И будь красивой историей
Diga que me adora Скажи, что любишь меня
Deixe o orgulho e venha Оставь гордость и приходи
Porque já está na hora Потому что пришло время
Pra gente se encontrar e sermos um Для нас, чтобы встретиться и быть одним
Mas não demora Но не откладывай
Que é pra chama não desencantar Что такое пламя, чтобы не разочаровать
Se esvair no ar Если исчезает в воздухе
E só restar lembranças И остались только воспоминания
Eu tô cansado de sofrer Я устал страдать
Quero dançar, sentir calor Я хочу танцевать, чувствовать тепло
E poder só olhar o universo em torno de você И возможность просто смотреть на вселенную вокруг себя
Brilhando em vida, sorrindo à toa Сияя в жизни, улыбаясь без причины
Só vibrando, amor e paz Только вибрация любви и мира
Vejo a lua, lembro do sonho Я вижу луну, я помню сон
Torço pra realizar, yeah Я надеюсь сделать это, да
Sinto a noite, penso em você Я чувствую ночь, я думаю о тебе
Lembro como é bom amar Я помню, как хорошо любить
Quando você se foi chorei, chorei, chorei Когда ты ушел, я плакал, плакал, плакал
Agora que voltou sorri, sorri, sou rei Теперь, когда ты вернулся, улыбайся, улыбайся, я король
Quando você se foi chorei, chorei, chorei Когда ты ушел, я плакал, плакал, плакал
Agora que voltou sorri, sorri, sou reiТеперь, когда ты вернулся, улыбайся, улыбайся, я король
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: