Перевод текста песни A Noite dos Jangadeiros (Clareou) - Claudia Leitte

A Noite dos Jangadeiros (Clareou) - Claudia Leitte
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Noite dos Jangadeiros (Clareou), исполнителя - Claudia Leitte. Песня из альбома Negalora: Íntimo, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 09.08.2012
Лейбл звукозаписи: Produtora Ciel
Язык песни: Португальский

A Noite dos Jangadeiros (Clareou)

(оригинал)
Tudo escuro e sem sentido
Tudo da terra foi pro mar
Desesperar nem num dilúvio
Ventania é que faz voar
Com um giz, eu fiz dois riscos
Uma ponte a nos libertar
Quem tem asas, vive em perigo
Por querer um céu pra voar
Sei que o amor é luz e que brinca de cegar
A lua que me conduz faz a noite clarear
Clareou, clareou
Clareou a noite inteira
Amarelou a lua cheia
E o sol raiou na areia
Clareou, clareou
A noite inteira
Amarelou a lua cheia
Na areia, o sol raiou
Clareou, clareou
Tudo posto nessas barcas
Nosso dom de acreditar
Agrados, palmas e cartas
Vivemos do que vem de lá
A noite dos jangadeiros
Do quando lhe vi chegar
Você é o meu pedido
Na noite de Yeshuá
Clareou, clareou
Clareou a noite inteira
Amarelou a lua cheia
E o sol raiou na areia
Clareou, clareou
A noite inteira
Amarelou a lua cheia
Na areia, o sol raiou
Clareou, clareou
Clareou, clareou
Clareou a noite inteira
Amarleou a lua cheia
Na areia, o sol raiou
O sol raiou
Clareou, clareou
A noite inteira
Amarelou a lua cheia
Na areia, o sol raiou
Clareou, clareou
(перевод)
Все темно и бессмысленно
Все с земли ушло в море
Отчаяние даже в потопе
Ветер - это то, что заставляет тебя летать
Мелом я провел две линии
Мост, чтобы освободить нас
У кого есть крылья, тот живет в опасности
За то, что хотел, чтобы небо летало
Я знаю, что любовь светла и играет вслепую
Луна, которая ведет меня, делает ночь светлее
просветлел, просветлел
Он очистился всю ночь
Полная луна стала желтой
И солнце сияло на песке
просветлел, просветлел
Всю ночь
Полная луна стала желтой
На песке взошло солнце
просветлел, просветлел
Все положить на эти лодки
Наш дар верить
Просьбы, аплодисменты и письма
Мы живем тем, что оттуда
Ночь джангадейрос
С того момента, когда я увидел, что ты приезжаешь
Ты мой заказ
В ночь Иешуа
просветлел, просветлел
Он очистился всю ночь
Полная луна стала желтой
И солнце сияло на песке
просветлел, просветлел
Всю ночь
Полная луна стала желтой
На песке взошло солнце
просветлел, просветлел
просветлел, просветлел
Он очистился всю ночь
Пожелтевшая полная луна
На песке взошло солнце
Солнце взошло
просветлел, просветлел
Всю ночь
Полная луна стала желтой
На песке взошло солнце
просветлел, просветлел
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Carnaval ft. Pitbull 2018
Fin de Semana ft. Messiah, D'Banj 2019
Rebolada Bruta ft. MC Zaac 2020
Balancinho 2018
Corazón ft. Daddy Yankee 2015
Então Vem Cá ft. Claudia Leitte 2019
Incendeia 2012
Carreira Solo 2014
Vivo Só ft. Claudia Leitte 2018
Salvador 2014
Abraço Coletivo 2014
Amor Super-herói 2012
Bola De Sabão ft. Claudia Leitte 2007
Doce Paixão ft. Claudia Leitte 2005
Cartório ft. Luan Santana 2015
Insolação Do Coração ft. Dog Murras, Claudia Leitte 2005
Pode Ter Torcida 2018
Shiver Down My Spine ft. J. Perry 2016
Rock Tribal ft. Claudia Leitte 2005
Baldin de Gelo 2017

Тексты песен исполнителя: Claudia Leitte