Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Lady is a Ghost, исполнителя - Clap Your Hands Say Yeah. Песня из альбома Skin and Bones, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 10.08.2009
Лейбл звукозаписи: CYHSY
Язык песни: Английский
The Lady is a Ghost(оригинал) |
Why the painted face? |
You’ve not joined the circus |
There’s a line on that map |
I drew that line |
Does she want me to stand with my hands on my head? |
The pastor read the sermon |
And I frankly perspired |
Will Jesus love me? |
Hug me? |
While she waits behind stained glass with her one good eye? |
Have her blood stains revealed |
What is in her troubled mind? |
Bring me a grown man |
Crying like an orphan |
Here comes the ghost |
That’s trailing me |
With her long hair, short hair, senseless, dumb, and creepy |
Mama, why do you hold me so close? |
So she wrote a letter |
And she packed some wine |
Does anyone out there love me still? |
Will I arrive on time? |
I see |
Would stronger men kneel, as she is robbing them blind? |
You might lose taste for your God |
You might find nothing to do |
All of her face is torn off |
Now we have nothing to prove |
Look at the trouble I’m in |
By virtue of once admitting a stranger |
I will not wait for no plain-clothed apparition |
Who from California touched down |
On a Pennsylvania runway as a Ghost |
So I’ll meet her for dinner |
We will talk about the weather |
I’ll have no way of quite knowing |
If she’s coming or she’s going |
It’s so hard to make engagements with yourself |
As the doctor spreads the instruments upon the shelf |
And the self-made man collects his undue wealth |
And the Roman Emperor just kills himself |
Muttering |
«She's in love with all the animals and so she feeds the animals.» |
«She's in love with all the animals and so she feeds the animals.» |
Эта Дама-Призрак.(перевод) |
Почему накрашенное лицо? |
Вы не присоединились к цирку |
На этой карте есть линия |
я нарисовал эту линию |
Она хочет, чтобы я стоял, положив руки на голову? |
Пастор прочитал проповедь |
И я откровенно вспотел |
Будет ли Иисус любить меня? |
Обними меня? |
Пока она ждет за витражным стеклом со своим единственным здоровым глазом? |
Обнаружить ее пятна крови |
Что у нее в беспокойном уме? |
Приведи мне взрослого мужчину |
Плачет, как сирота |
А вот и призрак |
Это преследует меня |
С ее длинными волосами, короткими волосами, бессмысленной, глупой и жуткой |
Мама, почему ты держишь меня так близко? |
Итак, она написала письмо |
И она упаковала немного вина |
Любит ли меня кто-нибудь еще? |
Я приду вовремя? |
Я понимаю |
Станут ли более сильные мужчины на колени, когда она грабит их вслепую? |
Вы можете потерять вкус к своему Богу |
Вам может быть нечего делать |
Все ее лицо оторвано |
Теперь нам нечего доказывать |
Посмотри, в какой я беде |
Благодаря тому, что однажды впустил незнакомца |
Я не буду ждать появления в штатском |
Кто из Калифорнии приземлился |
На взлетно-посадочной полосе в Пенсильвании в образе призрака |
Так что я встречусь с ней за ужином |
Мы поговорим о погоде |
У меня не будет возможности полностью узнать |
Если она придет или уйдет |
Так сложно наладить отношения с самим собой |
Пока доктор раскладывает инструменты на полке |
И самодельный человек собирает свое чрезмерное богатство |
И римский император просто убивает себя |
бормотание |
«Она любит всех животных и поэтому кормит животных». |
«Она любит всех животных и поэтому кормит животных». |