| Now that everybody’s here
| Теперь, когда все здесь
|
| Could we please have your attention?
| Можем ли мы привлечь ваше внимание?
|
| There is nothing left to fear
| Больше нечего бояться
|
| No now that bigfoot is captured
| Нет, теперь этот снежный человек пойман
|
| But are the children really right
| Но действительно ли дети правы
|
| Alright alright
| Хорошо хорошо
|
| There is danger in the night
| Ночью есть опасность
|
| There are things we can’t control but
| Есть вещи, которые мы не можем контролировать, но
|
| Will we give ourselves a fright
| Мы напугаем себя
|
| When we become less than human?
| Когда мы становимся меньше, чем люди?
|
| There are people who say why oh why oh why?
| Есть люди, которые говорят, почему, о, почему, о, почему?
|
| Now there are other ways to die
| Теперь есть другие способы умереть
|
| Oh why oh why?
| О, почему, почему?
|
| But upon this tidal wave
| Но на этой приливной волне
|
| Oh god oh god
| О боже о боже
|
| But upon this tidal wave
| Но на этой приливной волне
|
| Oh god oh god
| О боже о боже
|
| Young Blood (x8)
| Молодая кровь (x8)
|
| We are men who stay alive
| Мы мужчины, которые остаются в живых
|
| Who send your children away now
| Кто отправляет ваших детей сейчас
|
| We are calling from a tower
| Мы звоним с башни
|
| Expressing what must be
| Выражение того, что должно быть
|
| Everyone’s opinion
| Мнение каждого
|
| «They are going out to bars
| «Они ходят в бары
|
| And they are getting into cars
| И они садятся в машины
|
| I have seen them with my own eyes.»
| Я видел их своими глазами.
|
| «AMERICA PLEASE HELP THEM!»
| «АМЕРИКА, ПОЖАЛУЙСТА, ПОМОГИТЕ ИМ!»
|
| They are child stars…
| Это детские звезды…
|
| With their sex, and their drugs, and their rock, and rock, and rock and rock
| С их сексом, наркотиками, роком, роком, роком и роком.
|
| and roll, hey! | и катись, эй! |