Перевод текста песни Upon This Tidal Wave of Young Blood - Clap Your Hands Say Yeah

Upon This Tidal Wave of Young Blood - Clap Your Hands Say Yeah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Upon This Tidal Wave of Young Blood , исполнителя -Clap Your Hands Say Yeah
Песня из альбома: Clap Your Hands Say Yeah
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:12.09.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:CYHSY

Выберите на какой язык перевести:

Upon This Tidal Wave of Young Blood (оригинал)На этой Приливной Волне Молодой Крови (перевод)
Now that everybody’s here Теперь, когда все здесь
Could we please have your attention? Можем ли мы привлечь ваше внимание?
There is nothing left to fear Больше нечего бояться
No now that bigfoot is captured Нет, теперь этот снежный человек пойман
But are the children really right Но действительно ли дети правы
Alright alright Хорошо хорошо
There is danger in the night Ночью есть опасность
There are things we can’t control but Есть вещи, которые мы не можем контролировать, но
Will we give ourselves a fright Мы напугаем себя
When we become less than human? Когда мы становимся меньше, чем люди?
There are people who say why oh why oh why? Есть люди, которые говорят, почему, о, почему, о, почему?
Now there are other ways to die Теперь есть другие способы умереть
Oh why oh why? О, почему, почему?
But upon this tidal wave Но на этой приливной волне
Oh god oh god О боже о боже
But upon this tidal wave Но на этой приливной волне
Oh god oh god О боже о боже
Young Blood (x8) Молодая кровь (x8)
We are men who stay alive Мы мужчины, которые остаются в живых
Who send your children away now Кто отправляет ваших детей сейчас
We are calling from a tower Мы звоним с башни
Expressing what must be Выражение того, что должно быть
Everyone’s opinion Мнение каждого
«They are going out to bars «Они ходят в бары
And they are getting into cars И они садятся в машины
I have seen them with my own eyes.» Я видел их своими глазами.
«AMERICA PLEASE HELP THEM!» «АМЕРИКА, ПОЖАЛУЙСТА, ПОМОГИТЕ ИМ!»
They are child stars… Это детские звезды…
With their sex, and their drugs, and their rock, and rock, and rock and rock С их сексом, наркотиками, роком, роком, роком и роком.
and roll, hey!и катись, эй!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: