| Trust Slips Through Your Hands (оригинал) | Доверие Ускользает Из Ваших Рук (перевод) |
|---|---|
| Putting on an act that just isn’t working | Разыгрывать действие, которое просто не работает |
| You stole from your friends when you thought they weren’t looking | Вы украли у своих друзей, когда думали, что они не смотрят |
| Your whole fucking life, you put on a front | Всю свою гребаную жизнь ты надеваешь фасад |
| You pushed it to the point when my trust slips through your hands | Ты довел дело до того, что мое доверие ускользает из твоих рук |
| Trust | Доверять |
| You don’t understand | Вы не понимаете |
| Trust | Доверять |
| Slips through your hands | Проскальзывает сквозь твои руки |
| Oh thought you were the one | О, я думал, ты один |
| It’s what you haven’t got | Это то, чего у тебя нет |
| Try to play it cool | Попробуй сыграть круто |
| Why be something that you’re not? | Зачем быть тем, кем вы не являетесь? |
| It’s just the fucking point that you steal, that you miss | Это просто чертовски важно, что ты крадешь, что ты упускаешь. |
| You pushed it to the point when my trust slips through your hands | Ты довел дело до того, что мое доверие ускользает из твоих рук |
| Trust | Доверять |
| You don’t understand | Вы не понимаете |
| Trust | Доверять |
| Slips through your hands | Проскальзывает сквозь твои руки |
| Trust | Доверять |
| Slips through your hands | Проскальзывает сквозь твои руки |
