| Look, ain’t no fucking way
| Слушай, ни хрена не получится
|
| That a young nigga dripping with the sauce, I keep the K
| Этот молодой ниггер, с которого капает соус, я держу К.
|
| Whoa, facts, oh
| Вау, факты, о
|
| Look, ain’t no way
| Слушай, это не так
|
| I’ve been dripping with the sauce, they like, «Ain't no way»
| Я капал с соусом, им нравится: «Ни за что»
|
| I’ve been rolling, smoking dope, they like, «Ain't no way»
| Я катался, курил дурь, им нравится: «Ни за что»
|
| I’ve been trappin', I’ve been rappin', they like, «Boy, ain’t no way»
| Я был в ловушке, я читал рэп, им нравится: «Мальчик, ни за что»
|
| Ain’t no way
| Ни в коем случае
|
| Yeah, ain’t no fucking way, yeah
| Да, ни хрена, да
|
| Ay, yeah, ain’t no fucking way
| Да, да, ни хрена не получится
|
| I’ve been rolling, smoking, shooting out the roof, ain’t no way
| Я катался, курил, стрелял в крышу, ни за что
|
| How you think I’m 'bout to lose? | Как ты думаешь, я проиграю? |
| I’m in the coupe in LA
| Я в купе в Лос-Анджелесе
|
| Ain’t no way
| Ни в коем случае
|
| Okay, okay, okay, okay
| Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| Man, the streets wanna call me back, I gotta stay away, away
| Чувак, улицы хотят перезвонить мне, я должен держаться подальше, подальше
|
| Man, I beat up on that pussy like a 808, 08
| Чувак, я избил эту киску, как 808, 08
|
| Man, I pop one too many mollys, might just stay awake, awake
| Чувак, я выпил слишком много молли, мог бы просто не спать, не спать
|
| Counting up big checks, finger fucking on the blue hunnids with the index
| Считая большие чеки, трахая пальцами синие гунниды с указателем
|
| Money like my only interest, I was hitting stains tryna invest
| Деньги как мой единственный интерес, я попал в пятна, пытаясь инвестировать
|
| Okay, shorty want me fuck her 'til her cuchi breaks
| Хорошо, коротышка, хочу, чтобы я трахнул ее, пока ее кучи не сломается
|
| I can’t fuck with none these snakes unless they brand new Gucci snakes
| Я не могу трахаться ни с одним из этих змей, если только они не новые змеи Gucci
|
| And my diamonds so damn water, ain’t no need to lubricate
| И мои бриллианты такие проклятые воды, не нужно смазывать
|
| Got a brand new Rollie on me, still I’m tryna renew the face
| У меня есть новый Ролли, но я все еще пытаюсь обновить лицо
|
| Sipping on Screwtape, when your money start to double, some people get two-faced
| Когда вы потягиваете "Скрайленту", ваши деньги начинают удваиваться, некоторые люди становятся двуличными.
|
| Keep that fire like Liu Kang, I’m with the gang like Wu-Tang
| Держи этот огонь, как Лю Канг, я с бандой, как Ву-Тан
|
| Look, ain’t no way
| Слушай, это не так
|
| I’ve been dripping with the sauce, they like, «Ain't no way»
| Я капал с соусом, им нравится: «Ни за что»
|
| I’ve been rolling, smoking dope, they like, «Ain't no way»
| Я катался, курил дурь, им нравится: «Ни за что»
|
| I’ve been trappin', I’ve been rappin', they like, «Boy, ain’t no way»
| Я был в ловушке, я читал рэп, им нравится: «Мальчик, ни за что»
|
| Ain’t no way
| Ни в коем случае
|
| Yeah, ain’t no fucking way, yeah
| Да, ни хрена, да
|
| Ay, yeah, ain’t no fucking way
| Да, да, ни хрена не получится
|
| I’ve been rolling, smoking, shooting out the roof, ain’t no way
| Я катался, курил, стрелял в крышу, ни за что
|
| How you think I’m 'bout to lose? | Как ты думаешь, я проиграю? |
| I’m in the coupe in LA
| Я в купе в Лос-Анджелесе
|
| Ain’t no way
| Ни в коем случае
|
| Lord, in LA
| Господи, в Лос-Анджелесе
|
| All my haters fade away, I guess they never can relate
| Все мои ненавистники исчезают, я думаю, они никогда не смогут понять
|
| I get so high, look, I’m so fly, I just might be outerspace
| Я забираюсь так высоко, смотри, я так летаю, я просто могу быть вне космоса
|
| They can never understand, I just blew a couple bands
| Они никогда не смогут понять, я только что сорвал пару групп
|
| I got the drip, woo, ooh, just made it flip, ooh, ooh
| У меня есть капельница, у-у, только что перевернула, у-у
|
| Versace my clothes, ooh, ooh, money my wrist (bling)
| Версаче, моя одежда, о, о, деньги, мое запястье (побрякушки)
|
| Fuck what you mean, yeah, ay, we chasing this green, ay, ay
| К черту, что ты имеешь в виду, да, да, мы гонимся за этой зеленью, да, да
|
| I’m smoking on threes, ay, ay, your bitch wanna please, ay, oh
| Я курю тройку, ау, ау, твоя сучка хочет пожалуйста, ау, о
|
| Ah, had to get it with my day ones
| Ах, должен был получить это с моими дневными
|
| Killed the beat like I’m Jason, chopper sound like a base drum
| Убил бит, как будто я Джейсон, чоппер звучит как базовый барабан
|
| Run up on me, get your face done, tote the forty like a paint gun
| Подбеги ко мне, сделай лицо, возьми сорок, как малярный пистолет
|
| Wrist frozen like a penguin, hold up, bitch, we got it A1
| Запястье застыло, как у пингвина, подожди, сука, у нас получилось A1
|
| Ah, I got the sauce
| А, у меня есть соус
|
| I got the whip and I feel like a boss, bang on your bitch then I send her back
| У меня есть кнут, и я чувствую себя боссом, ударь свою суку, а затем отправлю ее обратно
|
| off
| выключенный
|
| Woo, woo, might pull up the lot
| Ву, ву, может подтянуть много
|
| Hunnid bands on me, looking like guap, serving the birds, we sell 'em by flocks,
| Сотни банд на мне, похожие на гуапов, обслуживают птиц, мы продаем их стаями,
|
| oh, yeah
| Ах, да
|
| Yeah, ain’t no fucking way, yeah
| Да, ни хрена, да
|
| Ay, yeah, ain’t no fucking way
| Да, да, ни хрена не получится
|
| I’ve been rolling, smoking, shooting out the roof, ain’t no way
| Я катался, курил, стрелял в крышу, ни за что
|
| How you think I’m 'bout to lose? | Как ты думаешь, я проиграю? |
| I’m in the coupe in LA
| Я в купе в Лос-Анджелесе
|
| Ain’t no way
| Ни в коем случае
|
| Ain’t no way
| Ни в коем случае
|
| I might hop out of the whip with two bitches from LA
| Я мог бы выскочить из-под кнута с двумя суками из Лос-Анджелеса
|
| I’ve been living through the especially in these Gucci shades
| Я переживал особенно в этих оттенках Gucci
|
| I’ve been rollin', smokin' dope, I’ve been trappin' every day, oh look
| Я катался, курил дурь, я был в ловушке каждый день, о, смотри
|
| Fuck what you say, I just caught a play, I still got the cake on me
| К черту то, что ты говоришь, я только что поймал пьесу, у меня все еще есть торт.
|
| Them niggas, they hate, I’ve never been fake, I’m more like a great, homie
| Эти ниггеры, они ненавидят, я никогда не был фальшивым, я больше похож на отличный, братан
|
| Had to switch it up, had to get my chicken up
| Пришлось переключить его, пришлось поднять мою курицу
|
| And I keep the blicker, bruh, don’t end up a victim, bruh
| И я держу мигалку, братан, не стань жертвой, братан
|
| Oh, look, whoa, oh, watch how I walk
| О, смотри, эй, о, смотри, как я иду
|
| Talking 'bout dollars and no, we can’t talk, young nigga popping,
| Разговоры о долларах и нет, мы не можем говорить, молодой ниггер появляется,
|
| I came from New York
| Я приехал из Нью-Йорка
|
| Oh, look, I had to call Cas, ooh, had to get back in my bag
| О, послушай, мне пришлось позвонить Касу, о, мне пришлось вернуться в свою сумку
|
| Fuck what you mean, I’ve been wavey, no flag, gold on my chain with a Louis V
| Черт возьми, что ты имеешь в виду, я был взволнован, без флага, золото на моей цепочке с Людовиком V
|
| rag, facts
| тряпка, факты
|
| Look, ain’t no way
| Слушай, это не так
|
| I’ve been dripping with the sauce, they like, «Ain't no way»
| Я капал с соусом, им нравится: «Ни за что»
|
| I’ve been rolling, smoking dope, they like, «Ain't no way»
| Я катался, курил дурь, им нравится: «Ни за что»
|
| I’ve been trappin', I’ve been rappin', they like, «Boy, ain’t no way»
| Я был в ловушке, я читал рэп, им нравится: «Мальчик, ни за что»
|
| Ain’t no way
| Ни в коем случае
|
| Yeah, ain’t no fucking way, yeah
| Да, ни хрена, да
|
| Ay, yeah, ain’t no fucking way
| Да, да, ни хрена не получится
|
| I’ve been rolling, smoking, shooting out the roof, ain’t no way
| Я катался, курил, стрелял в крышу, ни за что
|
| How you think I’m 'bout to lose? | Как ты думаешь, я проиграю? |
| I’m in the coupe in LA
| Я в купе в Лос-Анджелесе
|
| Ain’t no way | Ни в коем случае |