| Moved to the city to settle a vendetta
| Переехал в город, чтобы уладить вендетту
|
| Ran from a stellar to the hands of Isabella
| Бежал от звездного в руки Изабеллы
|
| Was a good earner, got a little butter
| Был хорошим заработком, получил немного масла
|
| Moved to Calcutta, got rich by the summer
| Переехал в Калькутту, к лету разбогател
|
| Learned that an eye for an eye made the whole world blind
| Узнал, что око за око сделало весь мир слепым
|
| City by city, they built sin city
| Город за городом, они построили город грехов
|
| Mr. Benjamin must have got or needs a schilling
| Мистер Бенджамин, должно быть, получил или нуждается в шиллинге
|
| 'Cuz he’d rather not walk in the gobs from the prison
| «Потому что он не хотел бы ходить в глотке из тюрьмы
|
| And there ain’t nowhere this lonely road
| И нет нигде этой одинокой дороги
|
| This lonely road won’t go
| Эта одинокая дорога не пойдет
|
| What pleases your heart
| Что радует твое сердце
|
| It’s not always what eases your spirit or your soul
| Это не всегда то, что облегчает ваш дух или вашу душу
|
| For a dollar, will you heal she?
| За доллар ты ее вылечишь?
|
| For a dollar, will you feed he?
| За доллар ты его покормишь?
|
| For a dollar, would you mind explaining to me why today got bought by tomorrow?
| За доллар не могли бы вы объяснить мне, почему сегодня купили завтра?
|
| For a dollar, will you hold me?
| За доллар ты меня подержишь?
|
| For a dollar, will you love me?
| За доллар ты меня полюбишь?
|
| For a dollar, would you mind explaining to me why today got bought by tomorrow? | За доллар не могли бы вы объяснить мне, почему сегодня купили завтра? |