Перевод текста песни Our Place Under the Sun - Circa

Our Place Under the Sun - Circa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Our Place Under the Sun , исполнителя -Circa
Песня из альбома: Valley of the Windmill
В жанре:Прогрессивный рок
Дата выпуска:07.07.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Frontiers Records

Выберите на какой язык перевести:

Our Place Under the Sun (оригинал)Наше Место Под Солнцем (перевод)
Embrace the calling that’s your own Примите призвание, которое принадлежит вам
Charting your course through the unknown Наметив свой курс через неизвестное
Never shifting direction Никогда не меняя направление
While you’re empowered by the mystery Пока вы наделены тайной
Not all you get is what you see Не все, что вы получаете, это то, что вы видите
There’s more than your perception Это больше, чем ваше восприятие
Focusing on the future Ориентация на будущее
Envisioning what could be Представляя, что может быть
And keep it in perspective И держите это в перспективе
The signs will be there on the way Знаки будут на пути
For your detection Для вашего обнаружения
All of the days Все дни
All of the nights Все ночи
All of the years waiting Все годы ожидания
All of the days Все дни
All of the nights Все ночи
All of the time Все время
All you can see Все, что вы можете видеть
All you can do Все, что ты можешь сделать
All of the lives wasted Все жизни потрачены впустую
All of the reasons of all of the rhymes Все причины всех рифм
All in time Все вовремя
All roads lead to tomorrow Все дороги ведут в завтра
Where ever they’ve come from Откуда бы они ни пришли
Life is moments that we borrow Жизнь – это моменты, которые мы заимствуем
Make the most of everyone Получите максимальную отдачу от каждого
All the planets aligning Все планеты выравниваются
New chances become Новые шансы становятся
Pathways to our redefining Пути к нашему переосмыслению
Our place under the sun Наше место под солнцем
Disavow the dark energies Отказаться от темных энергий
For they would have you on your knees Потому что они поставили бы вас на колени
And calling for your attention И призывая к вашему вниманию
Hold on to your world as it’s turning Держись за свой мир, когда он поворачивается
Releasing all that you’re concerning Освобождение всего, что вас беспокоит
Prepare for your reception Подготовьтесь к приему
Kicking into the afterburners Удар в форсаж
And leaving a blazing trail И оставляя пылающий след
Engaged in perfection Стремление к совершенству
Every move is calculated Каждый ход просчитывается
And within the symmetry И в пределах симметрии
Lies the creator Ложь создатель
All of the days Все дни
All of the nights Все ночи
All of the years waiting Все годы ожидания
All of the days Все дни
All of the nights Все ночи
All of the time Все время
All you can see Все, что вы можете видеть
All you can do Все, что ты можешь сделать
All of the lives wasted Все жизни потрачены впустую
All of the reasons of all of the rhymes Все причины всех рифм
All in time Все вовремя
All roads lead to tomorrow Все дороги ведут в завтра
Where ever they’ve come from Откуда бы они ни пришли
Life is moments that we borrow Жизнь – это моменты, которые мы заимствуем
Make the most of everyone Получите максимальную отдачу от каждого
All the planets aligning Все планеты выравниваются
New chances become Новые шансы становятся
Pathways to our redefining Пути к нашему переосмыслению
Our place under the sun Наше место под солнцем
All the articulations Все артикуляции
Inventions yet to come Изобретения еще впереди
Wild eyed dreamers interventions Вмешательства мечтателей с дикими глазами
Change the life of everyone Измени жизнь каждого
All pure science aligning Вся чистая наука выравнивается
And pushing us all along И подталкивая нас все время
Pathways to our redefining Пути к нашему переосмыслению
Our place under the sun Наше место под солнцем
It’s all ones and zeros Это все единицы и нули
It’s all this and that Это все то и это
It’s all we buy into Это все, на что мы покупаемся
Without ever learning the facts Никогда не узнавая факты
It could be the world’s salvation Это может быть спасением мира
Or could be not Или может быть нет
Trial and error will tell the tales Метод проб и ошибок расскажет сказки
When we’ve lost the plot Когда мы потеряли сюжет
It’s only human nature to want the best Человеку свойственно хотеть лучшего
For all mankind Для всего человечества
For all mankind Для всего человечества
When the odds are you’re in denial Когда есть вероятность, что вы отрицаете
When the game is already won Когда игра уже выиграна
Try to go for that extra mile Попробуйте пройти лишнюю милю
Try to rethink what can be done Попробуйте переосмыслить, что можно сделать
Not so fast to raise up the white flag Не так быстро, чтобы поднять белый флаг
For there’s always another day Потому что всегда есть еще один день
Getting all the loose ends in order Приведение в порядок всех незавершенных дел
Rally the troops and lead the way Собери войска и возглавь путь
Set to out flank the adversary Установите, чтобы обойти противника с фланга
Set to march onto victory Настройтесь на победу
All roads lead to tomorrow Все дороги ведут в завтра
Where ever they’ve come from Откуда бы они ни пришли
Life is moments that we borrow Жизнь – это моменты, которые мы заимствуем
Make the most of everyone Получите максимальную отдачу от каждого
All the planets aligning Все планеты выравниваются
New chances become Новые шансы становятся
Pathways to our redefining Пути к нашему переосмыслению
Our place under the sun Наше место под солнцем
All the articulations Все артикуляции
Inventions yet to come Изобретения еще впереди
Wild eyed dreamers interventions Вмешательства мечтателей с дикими глазами
Change the life of everyone Измени жизнь каждого
All pure science aligning Вся чистая наука выравнивается
And pushing us all along И подталкивая нас все время
Pathways to our redefining Пути к нашему переосмыслению
Our place under the sun Наше место под солнцем
While you’re empowered by the mystery Пока вы наделены тайной
Not all you get is what you see Не все, что вы получаете, это то, что вы видите
Focusing on the future Ориентация на будущее
Envisioning what could be Представляя, что может быть
And keep it in perspective И держите это в перспективе
All of the days Все дни
All of the nights Все ночи
All of the years waiting Все годы ожидания
All of the days Все дни
All of the nights Все ночи
All of the time Все время
All roads lead to tomorrow Все дороги ведут в завтра
Where ever they’ve come from Откуда бы они ни пришли
Life is moments that we borrow Жизнь – это моменты, которые мы заимствуем
Make the most of everyone Получите максимальную отдачу от каждого
All the articulations Все артикуляции
Inventions yet to come Изобретения еще впереди
Pathways to our redefining Пути к нашему переосмыслению
Our place under the sun Наше место под солнцем
All the planets aligning Все планеты выравниваются
New chances become Новые шансы становятся
Pathways to our redefining Пути к нашему переосмыслению
Our place under the sunНаше место под солнцем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: