| I’m comin' down candy, I’m leanin' on the switch
| Я спускаюсь с конфеты, я опираюсь на переключатель
|
| I’m hangin' out the window, cup of barre, I see a bitch
| Я высовываюсь из окна, чашка барре, я вижу суку
|
| Ho, money is no object but you think that it’s a game
| Хо, деньги не проблема, но ты думаешь, что это игра
|
| Steady try’na clock the diamonds in my piece and chain
| Постоянно попробуй часы с бриллиантами в моей части и цепочке.
|
| Wanna rub on the grain, wanna sit on the butter
| Хочешь натирать зерно, хочешь сидеть на масле
|
| When bitch you will discover I’m a pimp and not a lover
| Когда, сука, ты обнаружишь, что я сутенер, а не любовник
|
| See all the things I did as a kid off in the game
| Посмотреть все, что я делал в детстве в игре
|
| Made sure in '96 that I’d would be gripping' on the grain
| Убедился в 96-м, что буду цепляться за зерно
|
| I traded in the Fleetwood, in with the new
| Я торговал во Флитвуде с новым
|
| Got a '96 drop AMG, that bitch blue
| Получил AMG 96-го года, эта сука синяя
|
| Officer pulled me over but bitch you must be joking
| Офицер остановил меня, но, сука, ты, должно быть, шутишь
|
| That was a cigarette I was smoking
| Это была сигарета, которую я курил
|
| I ain’t no joke
| Я не шутка
|
| That was a cigarette I was smoking
| Это была сигарета, которую я курил
|
| Officer you must be joking
| Офицер, вы, должно быть, шутите
|
| That was a cigarette I was smoking
| Это была сигарета, которую я курил
|
| Too Hard to Swallow, Super Tight, plus Ridin' Dirty
| Слишком трудно глотать, Супер плотно, плюс Езда грязная
|
| Ever seen your weed as big papi
| Когда-нибудь видел свою травку как большой папи
|
| That leave your shit sloppy
| Это оставляет твое дерьмо неряшливым
|
| I ain’t hip hoppin, it’s big player parlayer
| Я не хип-хоп, это большой игрок
|
| The payer of the bill for the simp and the?
| Плательщик счета за простофилю и?
|
| So let’s dip through the hills
| Итак, давайте окунемся в холмы
|
| Grip on the wheel, for the trip that’s so real
| Держитесь за руль, для поездки, которая так реальна
|
| We flip, can you feel, we pop the clip and the seal
| Мы переворачиваем, ты чувствуешь, мы открываем клип и печать
|
| Now how the fuck you figure you can handle what the trigger do
| Теперь, как, черт возьми, вы понимаете, что можете справиться с тем, что делает триггер
|
| Stupid ass nigga you
| Глупый ниггер, ты
|
| I’m getting' bigger through constant elevation
| Я становлюсь больше благодаря постоянному возвышению
|
| Stay patient, one day I’ll rule the nation
| Будьте терпеливы, однажды я буду править нацией
|
| Live on your radio station, locin'
| В прямом эфире на своей радиостанции, найдите
|
| Officer, sir you must be jokin'
| Офицер, сэр, вы, должно быть, шутите
|
| That was a cigarette I was smokin'
| Это была сигарета, которую я курил
|
| ATL’s the place
| ATL это место
|
| 559 parking lot was the scene
| 559 стоянка была сценой
|
| Smoking big green with a bitch named Vicki
| Курю большой зеленый с сукой по имени Вики
|
| Ho dance down in Nikki’s steady slipping
| Хо танцуй в постоянном скольжении Никки
|
| As this bitch give my dick hickies
| Как эта сука дает мой член Hickies
|
| Till one time pulled me over in my old school Oldsmobile
| Пока однажды не остановил меня на моем старом школьном Олдсмобиле.
|
| Officer, what’s the deal?
| Офицер, в чем дело?
|
| I’m just ridin' round here on chill
| Я просто катаюсь здесь на холоде
|
| With my dick on this ho’s grill
| С моим членом на гриле этой шлюхи
|
| Got the 98 smelling like straight kill
| Получил 98, пахнущий прямым убийством
|
| He said sir you know you’re ridin' with one headlight
| Он сказал, сэр, вы знаете, что едете с одной фарой
|
| I’ve been rollin' for two months with them hoes on bright
| Я катался два месяца с этими мотыгами на ярком
|
| He said your girl friend here is doing an awful lot of choking
| Он сказал, что твоя подружка очень сильно задыхается.
|
| It must have been that cigarette she was smokin'
| Должно быть, это была та сигарета, которую она курила.
|
| Deep in the hood, I ain’t driving too fast
| Глубоко в капюшоне, я не еду слишком быстро
|
| Got my beat up loud and my ghetto pass
| Получил мое избиение вслух и мой пропуск в гетто
|
| Why you pulling me over, what I do?
| Почему ты меня тянешь, что я делаю?
|
| Got a funk full of dope, nationwide too
| Получил фанк, полный дури, по всей стране тоже
|
| We in stores and we independent
| Мы в магазинах и мы независимы
|
| That’s why we always ride new benzes
| Поэтому мы всегда ездим на новых бензах
|
| I was smokin', yeah I did that
| Я курил, да, я сделал это
|
| But it wasn’t no weed, it was a cigarette
| Но это была не травка, это была сигарета
|
| Now I gotta get out, I already know my part
| Теперь я должен уйти, я уже знаю свою роль
|
| People stopping' and staring, cause they know I’m a star
| Люди останавливаются и смотрят, потому что знают, что я звезда
|
| Ghetto legend, I know ya heard one about me
| Легенда гетто, я знаю, ты слышал одну обо мне.
|
| Got a stable of 'em, I never run outta freaks
| У меня есть конюшня, у меня никогда не заканчиваются уроды
|
| Ridin' through the hood, high sidin' lookin' good
| Ехать через капюшон, высокий сидин выглядит хорошо
|
| I blow a bitch mind every motherfucking time
| Я сношу суку с ума каждый гребаный раз
|
| With these pimp lines
| С этими сутенерскими линиями
|
| Spittin' out the window
| Выплевывая в окно
|
| Car full of smoke but it wasn’t no indo
| Машина полна дыма, но это не было индо
|
| Saturday night, we in the mix
| Субботний вечер, мы в миксе
|
| A whole lotta bitches and a whole lotta tricks
| Целая куча сук и куча трюков
|
| I’m upstairs at the bar with hoes taking flicks
| Я наверху в баре с мотыгами, снимающими щелчки
|
| Try’na pick out the one that love to suck dick
| Попробуйте выбрать того, кто любит сосать член
|
| I got two or three blunts rolled already
| У меня уже есть два или три косяка
|
| Two or three chicks ready to go already
| Два или три цыпленка уже готовы к работе
|
| I’m fired up, startin' to blow already
| Я загорелся, уже начинаю дуть
|
| These hoes take one puff and blown already
| Эти мотыги делают одну затяжку и уже взорваны
|
| We trippin' and we kicking' it
| Мы спотыкаемся и пинаем его
|
| Drinkin' up, smokin' shit
| Пью, курю дерьмо
|
| DJs bumpin' hype shit, getting' a bitch open shit
| Ди-джеи натыкаются на хайповое дерьмо, получают суку открытое дерьмо
|
| All of a sudden police niggas walkin' up
| Все внезапные полицейские ниггеры подходят
|
| Nose in the air sweating a nigga 'bout sparking up
| Нос в воздухе, потеющий ниггер, зажигающий
|
| Fuck what a nigga do, fuck what a nigga is
| Ебать, что делает ниггер, ебать, что такое ниггер
|
| Fuck you and all the rest of these niggas in the rap biz
| Пошел ты и все остальные эти ниггеры в рэп-бизнесе
|
| Before I knew it they was rushing me up out the club
| Прежде чем я это понял, они выгнали меня из клуба
|
| All I could say is one thing and it was… | Все, что я мог сказать, это одно, и это было… |