| Tell me that you like it, yeah Got no time is what you’re known to say But I’ll
| Скажи мне, что тебе это нравится, да, у меня нет времени, это то, что ты, как известно, говоришь, но я
|
| make you wish there were 48 hours to each day
| заставить вас хотеть, чтобы каждый день был 48 часов
|
| Problem is you ain’t been loved, loved like you should, baby
| Проблема в том, что тебя не любили, любили так, как следовало бы, детка.
|
| What I got will sure 'nuff do you good Soooo…
| То, что у меня есть, обязательно поможет тебе.
|
| Tell me something good (yeeeaah tell me baby)
| Скажи мне что-нибудь хорошее (да, скажи мне, детка)
|
| Tell me that you love me (tell me baby)
| Скажи мне, что любишь меня (скажи мне, детка)
|
| Tell me something good (tell me something, tell me something good)
| Скажи мне что-нибудь хорошее (скажи мне что-нибудь, скажи мне что-нибудь хорошее)
|
| Tell me that you like it, yeah Tell me that you like it
| Скажи мне, что тебе это нравится, да Скажи мне, что тебе это нравится
|
| Tell me something good
| Скажи мне что-нибудь хорошее
|
| Tell me something good | Скажи мне что-нибудь хорошее |