| Khetha Wena (оригинал) | Khetha Wena (перевод) |
|---|---|
| Bathi wena awung’faneli | Они говорят, что ты этого не заслуживаешь. |
| Anizweni! | Не слушайте! |
| Bathi wena ungathol' ongcono kunami | Говорят, ты можешь найти кого-то лучше меня. |
| Uthando lubhaliwe emazulwini | Любовь написана на небесах |
| Olwethu sobabili, lovey wami, yeah, oh oh | Наша, моя любовь, да, о, о |
| One plus one is two | Один плюс один два |
| Two plus two equals me and you | Два плюс два равняется мне и тебе |
| Boy you know it’s true | Мальчик, ты знаешь, что это правда |
| I’ll never play you for a fool | Я никогда не буду играть с тобой за дурака |
| Ng’yak’thanda baby, futhi uyang’chaza baby | Мне это нравится, детка, и ты объяснишь это, детка. |
| Masu’mamatheka, uthi «Baby» yeah | Давай улыбнёмся, скажем «Малыш», да |
| Ngiketha wena | я выбираю тебя |
| Themba lenhliziyo yami | Надежда моего сердца |
| Ngikhetha wena | я выбираю тебя |
| Wen' uyiphakade lam' | ты мой навсегда |
| Ngiketha wena | я выбираю тебя |
| Ngiketha wena | я выбираю тебя |
| Ngiketha wena | я выбираю тебя |
| Ngiketha wena, oh oh | Я выбираю тебя, о, о |
| Ngiketha wena | я выбираю тебя |
| Themba lenhliziyo yami | Надежда моего сердца |
| Ngikhetha wena | я выбираю тебя |
| Wen' uyiphakade lam' | ты мой навсегда |
| Ngiktha wena | Я тебя люблю |
| Ngiketha wena | я выбираю тебя |
| Ngiktha wena | Я тебя люблю |
| Ngiketha wena, oh oh | Я выбираю тебя, о, о |
