Перевод текста песни The Five Deadly Venoms - Chubb Rock

The Five Deadly Venoms - Chubb Rock
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Five Deadly Venoms , исполнителя -Chubb Rock
Песня из альбома: The One
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.05.1991
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Select

Выберите на какой язык перевести:

The Five Deadly Venoms (оригинал)Пять Смертельных Ядов (перевод)
Aiyyo ??, I got the batter, get the mixer Aiyyo ??, у меня есть тесто, возьмите миксер
As the trickster will fix ya a batch of rhymes Поскольку обманщик исправит тебе партию рифм
You know that soothes, like an elixir Вы знаете, это успокаивает, как эликсир
And sticks your ribs so let the cheese and wine И засовывает тебе ребра, так что пусть сыр и вино
Or rather wine and cheese Или скорее вино и сыр
Cause I aim to please with ease hope the crowd sees Потому что я стремлюсь с легкостью угодить, надеюсь, толпа увидит
That I’m, the man that loves to flam Что я человек, который любит пламя
And when I step into a jam I just slam like Jordan И когда я вхожу в джем, я просто хлопаю, как Джордан
And this is the world, accordin to me И это мир, по-моему
Rockin, heavenly hype and ??Rockin, небесный ажиотаж и ??
steadily неуклонно
When I come in to rock’n’roll, I’m sure you will agree Когда я приду к рок-н-роллу, я уверен, вы согласитесь
That I got a hype type of style a family Что у меня есть шумиха в стиле семьи
But Diggy Doc gave it to Rob to rock and Howie Tee Но Дигги Док отдал его Робу на рок и Хоуи Ти
Now, I’m talkin about Omega Psi Phi fraternity Теперь я говорю о братстве Омега Пси Фи
Givin a little history Немного истории
For some people, their lucky number’s 7 Для некоторых людей их счастливое число 7
For Q-Dogs, it’s 1911 Для Q-Dogs это 1911 год.
November 17th, underneath the ceilings 17 ноября, под потолком
Behind the walls of Thirkield Hall За стенами Тиркилд Холла
This is a family affair, rather a gathering of the brothers Это семейное дело, скорее собрание братьев
United we stand, we’re not divided like the others Вместе мы стоим, мы не разделены, как другие
And when I mention the word divided, you know what I’m meaning И когда я упоминаю слово разделенный, вы понимаете, что я имею в виду.
Show a brother something they don’t have they start fiending Покажи брату что-то, чего у него нет, он начинает злиться
First the ear-grabbin, then the back-stabbin Сначала за ухо, потом в спину
This from brothers that I call friends, I’m not havin Это от братьев, которых я называю друзьями, у меня нет
The other negative things in a friendship Другие негативные моменты в дружбе
An occasional whipser, gossip, a loose lip Случайный сплетник, сплетня, болтовня
I once trusted a brother with an eyeful Однажды я доверил брату
He told the next man, cause he’s livin trifle Он сказал следующему человеку, потому что он живет пустяком
But now I’m not worried cause I’m part of a family Но теперь я не беспокоюсь, потому что я часть семьи
United til death simply cause we choose to be Вместе до смерти просто потому, что мы выбираем быть
An occasional joke, a diss, or a crowd pleaser Случайная шутка, дисс или публике
Callin your moms a ??Позвони своим мамам ??
look-a-like skeezer похожий на скизера
Whoever wins the diss battle, respect is given Кто победит в дисс-баттле, тому уважение.
Fightin over words is not how we are livin Борьба за слова - это не то, как мы живем
Then there’s ??Тогда есть ??
word I almost forgot слово, которое я почти забыл
Three-on-one, no heat, but the rumor’s still hot Три на один, жары нет, но слухи все еще горячие
The bro’s get a ho that you know is totally widdit Братан получил хо, что вы знаете, это полностью виддит
There’s no need to be discrete cause you know she won’t admit it Нет необходимости быть осторожным, потому что ты знаешь, что она этого не признает.
When I think back on the memories Когда я вспоминаю воспоминания
Just like these — is it a wonder that I love the 80's Точно так же, как эти – это чудо, что я люблю 80-е.
Well I’m Rob, a.k.a. as the Swinga Ну, я Роб, он же Swinga
Comedic at times, and a stone-cold thriller Местами комедия и хладнокровный триллер
I got somethin to say I’ll make it short and sweet Мне есть что сказать, я скажу коротко и сладко
Me I’m the Swinga I’ma swing it to this beat Я, я Swinga, я буду качаться в этом ритме
Now I talk to a lot of people with the large vocabulary Теперь я общаюсь со многими людьми с большим словарным запасом
Colloquial language I’ll use that’s secondary Разговорный язык, который я буду использовать, вторичен
And then there is slang and I would use that third А еще есть сленг, и я бы использовал это третье
And I’ll say outrageous things that might sound absurd И я скажу возмутительные вещи, которые могут показаться абсурдными
But — right back into my large vocabulary Но — вернемся к моему большому словарному запасу
I’m the type of guy that’ll always be primary Я из тех парней, которые всегда будут на первом месте
Never secondary, to any adversary Никогда не второстепенный, любой противник
If they want to be like me, on the contrary Если они хотят быть похожими на меня, то наоборот
They try to compete, but I will always delete Они пытаются конкурировать, но я всегда буду удалять
I’ll leave them cryin from the agony, of defeat Я оставлю их плакать от агонии, поражения
And when they try to return to repeat И когда они пытаются вернуться, чтобы повторить
I make them hold on peace signs, say «Swinga I retreat» Я заставляю их держаться за знаки мира, говорить «Свинга, я отступаю»
Well the Toad is immensely strong on the instrumental Ну, жаба очень сильна на инструментале.
The lyric can hit and shock the pure metal Лирика может поразить и шокировать чистый металл
Chubb Rock has a weak spot, creatin У Chubb Rock есть слабое место, креатин
An iron maiden cannot pierce my skin when I hit top 10 Железная дева не может проткнуть мою кожу, когда я попадаю в топ-10
Run for shelter, cause you’re gonna fear this tune Беги в убежище, потому что ты будешь бояться этой мелодии.
More than you feared the age of Helter Skelter Больше, чем вы боялись эпохи Helter Skelter
Watch how we behave, Diggity Dog and Dave Смотри, как мы себя ведем, Диггити Дог и Дэйв.
The Roadrunner and Swinga always sayin that smegma Roadrunner и Swinga всегда говорят, что смегма
Is the product of ten intense games of balls under balls Является результатом десяти напряженных игр с мячами под мячами.
I have Professor Paul’s У меня есть профессор Пол
Kicking ability, the Snake’s agility Удар ногами, ловкость Змеи
The ricochet speed of the Centipede Скорость рикошета сороконожки
And the devilish mind of the Scorpion И дьявольский разум Скорпиона
The Lizard is unrealistic and simplistic Ящерица нереалистична и упрощена
And loitering is prohibit, the tune is illiterate И праздношатание запрещено, мелодия неграмотная
Diggy Doc no, Ed Lover forever my brothers in crime Дигги Док нет, Эд Любовник навсегда, мои братья по преступлению
They watch my back at the drop of a dime.Они прикрывают мою спину в любой момент.
when we climb когда мы поднимаемся
And work and work hard and struggle to stay alive И работать и работать усердно и изо всех сил, чтобы остаться в живых
And strive, the Venoms, the Five — check this out. И борись, Веномы, Пятерка — зацени.
The Roadrunner Дорожный бегун
Yo Chubbs can we make a little gravy and shit Эй, Чаббс, мы можем сделать немного соуса и дерьма
Can we get ours, whassup man? Можем ли мы получить свое, как дела?
Niggas is takin caravans all the way to North Carolina n shit Ниггеры везут караваны в Северную Каролину, дерьмо.
Whassup wit dat shit?Что за дерьмо?
Niggas don’t respect my situation Нигеры не уважают мою ситуацию
Yo can we make a little gravy chief, whassup?Можем ли мы сделать маленький соусник, как дела?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: