Перевод текста песни Organizer - Chubb Rock

Organizer - Chubb Rock
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Organizer , исполнителя -Chubb Rock
Песня из альбома: The One
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.05.1991
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Select

Выберите на какой язык перевести:

Organizer (оригинал)Организатор (перевод)
You see that black man over there, bring him here Ты видишь вон того черного человека, приведи его сюда
You see the one with the blunt, put him in the front Ты видишь того, у кого тупой, поставь его впереди
Cause it’s time to prepare, some kind of strategy this year Потому что пора готовиться, какая-то стратегия в этом году
It’s only been about ten million months Прошло всего около десяти миллионов месяцев
That we were lost in the sauce Что мы потерялись в соусе
But of course with the help of the boss Но, конечно, с помощью босса
We prevail and now we’re on this positive scale Мы побеждаем, и теперь мы на этой положительной шкале
But now it’s time to take it one step further Но теперь пришло время сделать еще один шаг вперед
Preferably without any obvious murders Желательно без явных убийств
If you don’t ??Если нет ??
I don’t give a shit мне плевать
If you do it to a man of our shade Если вы сделаете это с человеком нашей тени
You definitely played, yourself and us Вы точно играли, себя и нас
And then the heritage crust will be crushed to puss И тогда корка наследия будет раздавлена ​​в гною
Cause of your lust that you must just bust Причина вашей похоти, которую вы должны просто разорить
A man of your own kind, you must be blind Человек своего рода, ты должен быть слепым
Archie Bunker and Joey’s gonna snuff ya from behind Арчи Банкер и Джоуи придушат тебя сзади
One day — cause we easy prey to get Однажды — потому что мы — легкая добыча
It’s not a threat place a bet recollect the terms met Ставка не представляет угрозы, вспомните условия, которые были соблюдены
Many years ago that we’re inferior Много лет назад, что мы хуже
And inferior people shouldn’t know they’re really superior И низшие люди не должны знать, что они действительно выше
And yo — it’s time to listen, tick-tock, tick-tock А йоу — пора слушать, тик-так, тик-так
Comin from Chubb Rock so check the clock and organize! Приезжайте из Чабб-Рок, так что проверьте время и организуйте!
Anytime you look at yourself Каждый раз, когда вы смотрите на себя
Be you black, brown, red or yellow Будь ты черный, коричневый, красный или желтый
A so-called negro так называемый негр
You are you represent a person Вы представляете человека
Who poses, such a serious problem for America Кто ставит, такая серьезная проблема для Америки
Because you’re not wanted Потому что ты не нужен
«No one can do it better» «Никто не может сделать это лучше»
If the battle of the races was a basketball game, who’d reign? Если бы битва гонок была игрой в баскетбол, кто бы правил?
Look for the blacks we have Ищите черных у нас есть
Strickland Ewing Magic course Jordan is the don Курс Магии Стрикленда Юинга Джордан - дон
Isiah Dominique Barkley and Akeem Olujawon Исайя Доминик Баркли и Аким Олуджавон
For the whites Bird ??Для белых птиц ??
McHale and Paxon Макхейл и Паксон
Shouldn’t go any further you know it’s gonna get wack son Не следует идти дальше, ты знаешь, что это будет ненормально, сынок.
But if the black players have an ego, and won’t let go Но если у черных игроков есть эго, и они не отпустят
The rock no matter how nice they are they’re gonna flop Камень, каким бы хорошим он ни был, он провалится
Look chop — in a sold-out capacity crowd Взгляните — в толпе распроданных мест
The upsets will be so loud Огорчения будут такими громкими
Yes teamwork, yes y’all teamwork Да работа в команде, да работа в команде
If a jerk wants to go for self he gets hurt, and now Если придурок хочет заняться собой, он пострадает, и теперь
Dinkins is the man, so Magic form the plan Динкинс - мужчина, поэтому Магия формирует план
Yo Strickland run the point, Jordan is the guard and Йо Стрикленд управляет пунктом, Джордан - охранник и
Organize! Организуйте!
So we are all black people, so-called negroes Так что мы все черные люди, так называемые негры
Second-class citizens;граждане второго сорта;
ex-slaves бывшие рабы
You are nothin but a ex-slave Ты всего лишь бывший раб
You don’t like to be told that — but what else are you? Тебе не нравится, когда тебе говорят это, но кто ты еще?
You are ex-slaves you didn’t come here on the Mayflower! Вы бывшие рабы, вы не прибыли сюда на Мейфлауэре!
I shall not have no other one but this one У меня не будет другого, кроме этого
That is description now here’s the full picture Это описание, а теперь полная картина.
Frame it, aim it, name it proclaim it Сформулируйте это, прицельтесь, назовите это, провозгласите это
To be a Chubb Rock original.Быть оригиналом Chubb Rock.
ain’t it, funny не правда ли, смешно
That four years ago I wasn’t making an inkling of money Что четыре года назад у меня не было ни намека на деньги
Had to put four chicken wings on layaway Пришлось положить четыре куриных крылышка на вынос
And had to come back the next day for the fried rice И пришлось вернуться на следующий день за жареным рисом
The price you could let me chill with a quarter Цена, которую вы могли бы позволить мне охладить с четвертью
But I oughta just order, a lettuce sandwich Но я должен просто заказать бутерброд с салатом
With a large water, drink it down С большой водой выпейте ее
Until I can make up a Chubb Rock sound Пока я не смогу создать звук Чабб-рока
That will end all this, then I take the risk Это все закончится, тогда я рискну
And if I fail I won’t do a fishtail, in the abyss И если я потерплю неудачу, я не буду делать рыбий хвост, в бездне
That’s a diss, I’m strivin not Drivin, Miss Daisy Это дисс, я стремлюсь не к драйвину, мисс Дейзи
And Patrick Swayze don’t amaze me or faze me И Патрик Суэйзи меня не удивляет и не смущает
Me look up to these stupid clowns — you’re crazy! Я смотрю на этих глупых клоунов — вы сумасшедшие!
My mama raised me on Mama Mabley Моя мама вырастила меня на Mama Mabley
Dorothy Dandridge crossed an ill bridge Дороти Дендридж перешла через больной мост
The media got involved into her shit СМИ вмешались в ее дерьмо
Gashed her grill and boggled up her wit Порезал ее гриль и запутал ее остроумие
Took her name like a crook Взял ее имя, как мошенник
And how long shall they kill our prophets И как долго они будут убивать наших пророков
While we stand aside and look? Пока мы стоим в стороне и смотрим?
Here’s the hook — open your eyes Вот крючок – откройте глаза
And organize И организовать
And we unite — on the basis of what we have in common И мы объединяемся — на основе того, что у нас есть общего
And what we have foremost in common is that enemy; И что нас больше всего объединяет, так это враг;
The white man;Белый человек;
he’s an enemy to all of us он враг всем нам
I know some of you all think that some of them AREN’T enemies!Я знаю, что некоторые из вас думают, что некоторые из них НЕ ЯВЛЯЮТСЯ врагами!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: