| Six feet away
| Шесть футов
|
| That’s how I’m gonna love you
| Вот как я буду любить тебя
|
| From six feet away
| С шести футов
|
| That’s how I’m gonna show you I care
| Вот как я покажу тебе, что мне не все равно
|
| From six feet away
| С шести футов
|
| That’s how I’m gonna love you
| Вот как я буду любить тебя
|
| From six feet away
| С шести футов
|
| And I just hope you can hear me out there
| И я просто надеюсь, что ты меня слышишь там
|
| I saw you at the grocery store and I couldn’t even say hi
| Я увидел тебя в продуктовом магазине и даже не смог поздороваться
|
| I saw you in the parking lot and I couldn’t catch your eye
| Я видел тебя на стоянке и не мог поймать твой взгляд
|
| They’re gonna scream at us if we’re talking to close
| Они будут кричать на нас, если мы говорим о закрытии
|
| But I’m alone in my house and it’s you I need the most
| Но я один в своем доме и это ты мне нужен больше всего
|
| When it’s all over I won’t miss this
| Когда все закончится, я не пропущу это
|
| But right now imma go the distance
| Но сейчас я иду на расстояние
|
| And I’m just gonna love you…
| И я просто буду любить тебя…
|
| Six feet away
| Шесть футов
|
| That’s how I’m gonna love you
| Вот как я буду любить тебя
|
| From six feet away
| С шести футов
|
| That’s how I’m gonna show you I care
| Вот как я покажу тебе, что мне не все равно
|
| From six feet away
| С шести футов
|
| That’s how I’m gonna love you
| Вот как я буду любить тебя
|
| From six feet away
| С шести футов
|
| And I just hope you can hear me out there
| И я просто надеюсь, что ты меня слышишь там
|
| I left flowers on your porch cause I couldn’t get to your door
| Я оставил цветы на твоем крыльце, потому что не мог добраться до твоей двери
|
| Your neighbor stole the chocolates but I’m gonna bring some more
| Твоя соседка украл шоколад, но я принесу еще
|
| I hope you read my note so you know what I’m thinking of
| Надеюсь, вы прочтете мою заметку и поймете, о чем я думаю.
|
| I can’t wait to hold your hands without these freaking gloves
| Мне не терпится подержать тебя за руки без этих чертовых перчаток.
|
| When it’s all over I won’t miss this
| Когда все закончится, я не пропущу это
|
| But right now imma go the distance
| Но сейчас я иду на расстояние
|
| And I’m just gonna love you…
| И я просто буду любить тебя…
|
| Six feet away
| Шесть футов
|
| That’s how I’m gonna love you
| Вот как я буду любить тебя
|
| From six feet away
| С шести футов
|
| That’s how I’m gonna show you I care
| Вот как я покажу тебе, что мне не все равно
|
| From six feet away
| С шести футов
|
| That’s how I’m gonna love you
| Вот как я буду любить тебя
|
| From six feet away
| С шести футов
|
| And I just hope you can hear me out there
| И я просто надеюсь, что ты меня слышишь там
|
| I can’t see you without my glasses on
| Я не вижу тебя без очков
|
| You can’t hear me when my mask is on
| Ты не слышишь меня, когда на мне маска
|
| I panic if I’m not where you are
| Я паникую, если меня нет рядом с тобой
|
| This pandemic has gone too far
| Эта пандемия зашла слишком далеко
|
| I said I can’t see you without my glasses on
| Я сказал, что не вижу тебя без очков
|
| You can’t hear me when my mask is on
| Ты не слышишь меня, когда на мне маска
|
| I panic if I’m not where you are
| Я паникую, если меня нет рядом с тобой
|
| This pandemic has gone too far
| Эта пандемия зашла слишком далеко
|
| Six feet away
| Шесть футов
|
| From six feet away
| С шести футов
|
| Six feet away
| Шесть футов
|
| From six feet away
| С шести футов
|
| And I just hope you can hear me out there | И я просто надеюсь, что ты меня слышишь там |