| I thought I was a goner, blessed to your honor
| Я думал, что я конченый человек, благословленный к вашей чести
|
| Burn marijuana, deep down in designer
| Сжечь марихуану, глубоко внутри дизайнера
|
| Hotter than the sauna, I met her at Salata
| Жарче, чем в сауне, я встретил ее в Салате
|
| Bought lil' baby Prada, she popped it for the dollar
| Купил маленькую Prada, она вытащила ее за доллар
|
| Don’t stick around, you should save yourself (Save yourself)
| Не оставайся, ты должен спасти себя (Спаси себя)
|
| But you can hit my phone if you need some help (Needed some help)
| Но вы можете позвонить мне по телефону, если вам нужна помощь (нужна помощь)
|
| Don’t stick around, you should save yourself (Save yourself)
| Не оставайся, ты должен спасти себя (Спаси себя)
|
| But you can hit my my phone if you need some help (Needed some help)
| Но вы можете нажать на мой телефон, если вам нужна помощь (нужна помощь)
|
| I’m finna stand tall in it, I’m all in it (Uh-uh)
| Я собираюсь стоять высоко в этом, я весь в этом (Угу)
|
| You be on my back like a cardigan (Cardigan)
| Ты будешь на моей спине, как кардиган (Кардиган)
|
| Call her again, I’m in love with your friend (Call her again)
| Позвони ей еще раз, я влюблен в твою подругу (позвони ей еще раз)
|
| We be doing dirt, you hide the evidence (Evidence)
| Мы делаем грязь, вы прячете улики (доказательства)
|
| It’s evident that you ready to rock (Ready to rock)
| Очевидно, что ты готов к року (Готов к року)
|
| Hop up in my Jeep and put your pride to the side (Pride to the side)
| Запрыгивай в мой джип и отложи свою гордость в сторону (Гордость в сторону)
|
| Go against the gang, you must be ready to hide (Ready to hide)
| Иди против банды, ты должен быть готов спрятаться (Готов спрятаться)
|
| Swangin' on the corner, bang my TEC 'til it pop (TEC 'til it pop)
| Swangin 'на углу, бей мой TEC, пока он не лопнет (TEC, пока он не лопнет)
|
| I thought I was a goner, blessed to your honor
| Я думал, что я конченый человек, благословленный к вашей чести
|
| Burn marijuana, deep down in designer
| Сжечь марихуану, глубоко внутри дизайнера
|
| Hotter than the sauna, I met her at Salata
| Жарче, чем в сауне, я встретил ее в Салате
|
| Bought lil' baby Prada, she popped it for the dollar
| Купил маленькую Prada, она вытащила ее за доллар
|
| Don’t stick around, you should save yourself (Save yourself)
| Не оставайся, ты должен спасти себя (Спаси себя)
|
| But you can hit my phone if you need some help (Needed some help)
| Но вы можете позвонить мне по телефону, если вам нужна помощь (нужна помощь)
|
| Don’t stick around, you should save yourself (Save yourself)
| Не оставайся, ты должен спасти себя (Спаси себя)
|
| But you can hit my my phone if you need some help (Needed some help)
| Но вы можете нажать на мой телефон, если вам нужна помощь (нужна помощь)
|
| I’m finna stand tall— (Tall)
| Я собираюсь стоять прямо— (Высокий)
|
| I’m all— (All)
| Я все— (Все)
|
| You be on my back like a cardigan (Cardigan)
| Ты будешь на моей спине, как кардиган (Кардиган)
|
| We be doing dirt, you hide the evidence (Evidence)
| Мы делаем грязь, вы прячете улики (доказательства)
|
| All— (All)
| Все— (Все)
|
| I’m all— (All)
| Я все— (Все)
|
| You be on my back like a cardigan
| Ты будешь на моей спине, как кардиган
|
| We be doing dirt, you hide the evidence | Мы делаем грязь, вы прячете улики |