
Дата выпуска: 13.04.2015
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Callin' All Country Women(оригинал) |
I had a rag top Cadillac rolling Sunset Boulevard |
And I had a hold of a centerfold and a Tony Montana cigar |
I had the top down, a rock and roll sound palms blowing in the breeze |
Sounds like a paradise, hmmm, someone save me please |
Calling all country women |
I sure missed you all since I’ve been gone |
Calling all country women |
Well them uptown girls, they just ain’t down home (down home) |
Yeah well Miss New York, after midnight, |
Down at the bungalow 8 |
And through the super models, crystal bottles, |
She started walking my way |
She had a gin and tonic, Manolo Blahniks |
And that Dolce & Gabbana suit |
I said damn you’re fine, |
But have you ever tried jeans and cowboy boots? |
Calling all country women |
I sure missed you all since I’ve been gone |
Hey well I’m calling all country women |
Well them uptown girls, they just ain’t down home (down home) |
From the honky tonks, dives and pubs, |
Bars and clubs from all across the land |
Well the daisy duking, dixie chicken |
Pig tail wearing girls with farmer tan |
Calling all country women |
I sure missed you all since I’ve been gone |
Hey well I’m calling all country women |
Well them uptown girls, they just ain’t down home |
I' m calling all country women |
Well these uptown girls could sure use a little bit of down home |
And I’m calling all country women |
This good ol' boy loves gettin' on down home |
This country boy needs a little bit of back home |
Звоню Всем Деревенским Женщинам(перевод) |
У меня был Cadillac с тряпичным верхом, катающийся по бульвару Сансет |
И у меня была разворот и сигара Тони Монтана |
Я опустил верх, звук рок-н-ролла, ладони развевались на ветру |
Звучит как рай, хммм, кто-нибудь, спасите меня, пожалуйста |
Вызов всех деревенских женщин |
Я точно скучал по вам всем с тех пор, как меня не было |
Вызов всех деревенских женщин |
Что ж, девушки из окраины, они просто не дома (дома) |
Да, мисс Нью-Йорк, после полуночи, |
Внизу в бунгало 8 |
И сквозь супер модели, хрустальные флаконы, |
Она начала идти моей дорогой |
У нее был джин с тоником, Маноло Бланикс |
И этот костюм Dolce & Gabbana |
Я сказал, черт возьми, ты в порядке, |
А вы когда-нибудь пробовали джинсы и ковбойские сапоги? |
Вызов всех деревенских женщин |
Я точно скучал по вам всем с тех пор, как меня не было |
Эй, я звоню всем деревенским женщинам |
Что ж, девушки из окраины, они просто не дома (дома) |
Из хонки-тонков, забегаловок и пабов, |
Бары и клубы со всей страны |
Ну, маргаритка, цыпленок Дикси |
Девушки в свином хвосте с фермерским загаром |
Вызов всех деревенских женщин |
Я точно скучал по вам всем с тех пор, как меня не было |
Эй, я звоню всем деревенским женщинам |
Что ж, девушки из окраины, они просто не дома |
Я звоню всем деревенским женщинам |
Что ж, этим девушкам из окраины наверняка не помешает немного дома |
И я звоню всем деревенским женщинам |
Этот старый добрый мальчик любит возвращаться домой |
Этому деревенскому парню нужно немного вернуться домой |
Название | Год |
---|---|
Seven Days | 2015 |
The House Rules | 2015 |
Whiskey in Mind | 2015 |
Thinking of You | 2015 |
Something's Gotta Give | 2015 |
American Made | 2015 |
Let Me Go | 2015 |
Fast Car | 2015 |
Let's Take a Drive | 2015 |
Different Kind of Knight | 2015 |
Making Circles | 2015 |