| Money, money, money, money, I’m having a good time
| Деньги, деньги, деньги, деньги, я хорошо провожу время
|
| Money, I’m (I'm-I'm) I’m having a good time
| Деньги, я (я-я) хорошо провожу время
|
| Money, money, money, money, I’m having a good time
| Деньги, деньги, деньги, деньги, я хорошо провожу время
|
| Money, I’m (I'm-I'm) I’m having a good time
| Деньги, я (я-я) хорошо провожу время
|
| You can find me weaving through the traffic
| Вы можете найти меня, переплетающуюся с трафиком
|
| These niggas is G’s; | Эти ниггеры - G; |
| put your fingers on my keys
| положи пальцы на мои клавиши
|
| And leave with just your sleeve
| И уйти только с рукавом
|
| I’m a bottom-line hustler, dirty-minded MC
| Я торгаш, грязный MC
|
| So don’t try to mindfuck me: you’ll leave with a disease
| Так что не пытайся сбить меня с толку: уйдешь с болезнью
|
| This is power in this 26-hour bitch, our clique
| Это сила в этой 26-часовой суке, нашей клике
|
| Prowls like we trying to mix vowels with bowels
| Крадутся, как будто мы пытаемся смешать гласные с кишечником
|
| I outsmart niggers like Dilla did
| Я перехитрил негров, как это сделала Дилла.
|
| Call it South Park cause every time I have an episode I kill a kid
| Назовите это Южным парком, потому что каждый раз, когда у меня есть серия, я убиваю ребенка
|
| I’m old school, so the car’s stolen
| Я старая школа, так что машина украдена
|
| Fuck trap, I’m ‘bout to take it back to when they used to call it rolling
| К черту ловушку, я собираюсь вернуться к тому, когда они называли это катящимся
|
| Now that the ball is rolling, I’m feeling like all is golden
| Теперь, когда мяч катится, я чувствую, что все золото
|
| I used to be a small fry, now I’m showin' you the
| Раньше я был мелкой сошкой, теперь я показываю вам
|
| (Money, money, money)
| (Деньги деньги деньги)
|
| Tippin' like I’m sippin' and I’m just getting sloppy
| Типпин, как будто я потягиваю, и я просто становлюсь неряшливым
|
| I’m drinking like my liver thinkin' «Shit, my kidney got me.»
| Я пью, как будто моя печень думает: «Черт, почки меня достали».
|
| My wrist is looking real Whitney watch-y
| Мое запястье выглядит как настоящие часы Уитни.
|
| The bitches try to stop me, but I’m real wishy-washy
| Суки пытаются остановить меня, но я очень невнятный
|
| ‘Cause I got
| Потому что я получил
|
| Money, money, money, money, I’m having a good time
| Деньги, деньги, деньги, деньги, я хорошо провожу время
|
| Money, I’m (I'm-I'm) I’m having a good time
| Деньги, я (я-я) хорошо провожу время
|
| Money, money, money, money, I’m having a good time
| Деньги, деньги, деньги, деньги, я хорошо провожу время
|
| Money, I’m (I'm-I'm) I’m having a good time
| Деньги, я (я-я) хорошо провожу время
|
| Fuck it, I’m poppin' bottles and throwing hundreds on strippers
| Черт возьми, я открываю бутылки и бросаю сотни стриптизершам
|
| And before I leave this suite, I’mma roll up 11 Swishers (Ya know?)
| И прежде чем я покину этот номер, я сверну 11 Swishers (знаешь?)
|
| Had the bomb so hoes is tryna get us
| Была бомба, так что мотыги пытаются нас достать
|
| But tonight I want a pro — I ain’t fucking with no beginners
| Но сегодня мне нужен профессионал — я не буду трахаться с новичками
|
| Because I got that
| Потому что я получил это
|
| (Money, money, money)
| (Деньги деньги деньги)
|
| So I brought some ounces out
| Так что я вытащил несколько унций
|
| Anywhere we go to on the Strip I got a house account
| Куда бы мы ни пошли на Стрипе, у меня есть домашний счет
|
| Yeah you might have seen me at the tables throwing stacks around
| Да, вы могли видеть меня за столами, разбрасывающими стопки
|
| Staring at my girl cause she’s got the baddest ass in town
| Смотрю на свою девушку, потому что у нее самая крутая задница в городе
|
| You don’t know the half cuz, Shorty likes Kush
| Вы не знаете половину, потому что Коротышке нравится Куш
|
| Cash is in the safe, no banks like swoosh
| Наличные деньги в сейфе, никаких банков, как галочка
|
| Homie don’t be looking at me like I’m unfamiliar
| Хоми, не смотри на меня, как будто я незнаком
|
| You know I drive that Range Rover only bumping Dilla
| Вы знаете, что я езжу на этом Range Rover, только натыкаясь на Диллу
|
| With a pocket full of
| С полным карманом
|
| (Money, money)
| (Деньги деньги)
|
| On my way to Sapphire
| На пути к Сапфиру
|
| I was getting driven and you was fixing a flat tire
| Меня везли, а ты чинил спущенную шину
|
| It don’t matter if it’s Henny or it’s O.E. | Неважно, Хенни это или O.E. |
| bitch
| сука
|
| I’mma blow this money while I watch you blow me
| Я трачу эти деньги, пока смотрю, как ты меня минуешь.
|
| I got
| Я получил
|
| Money, money, money, money, I’m having a good time
| Деньги, деньги, деньги, деньги, я хорошо провожу время
|
| Money, I’m (I'm-I'm) I’m having a good time
| Деньги, я (я-я) хорошо провожу время
|
| Money, money, money, money, I’m having a good time
| Деньги, деньги, деньги, деньги, я хорошо провожу время
|
| Money, I’m (I'm-I'm) I’m having a good time
| Деньги, я (я-я) хорошо провожу время
|
| Crooked:
| Криво:
|
| Gimme the beat and I’mma murk it
| Дай мне бит, и я его заглушу.
|
| I’m allergic to you clowns, I don’t work at Circus Circus
| У меня аллергия на вас, клоуны, я не работаю в Circus Circus
|
| Yeah I misspelled my tattoo, maybe I ain’t perfect
| Да, я ошибся в татуировке, может быть, я не идеален
|
| But if I’m getting at you, baby I am worth it (daaawg)
| Но если я до тебя доберусь, детка, я того стою (даааг)
|
| I’m a visionary (ballll)
| Я провидец (ballll)
|
| Man that shit is scary (y'allll)
| Чувак, это дерьмо страшно (вы все)
|
| Crooked I, put me on your itinerary (aaay)
| Кривой я, включи меня в свой маршрут (аааа)
|
| Bury your ex in the lame dude cemetery
| Похороните своего бывшего на кладбище хромых чуваков
|
| Ice cream paint job, coupe cold as Ben and Jerry’s
| Окраска мороженого, купе холодное, как у Бена и Джерри.
|
| Holler at me when you in L. A
| Кричи на меня, когда ты в Лос-Анджелесе
|
| I keep a bad snow bunny, ask Jenna Shea
| Я держу плохого снежного кролика, спросите Дженну Ши
|
| All about my business, aay
| Все о моем бизнесе, аау
|
| I been this way
| я был таким
|
| Ever since Em and Jay
| С тех пор, как Эм и Джей
|
| Was renegades getting paid
| Получали ли ренегаты деньги
|
| (Money, money)
| (Деньги деньги)
|
| Hoes down and my G’s up
| Мотыги вниз и мой G вверх
|
| I ease up, blazing California trees up
| Я успокаиваюсь, пылая калифорнийскими деревьями.
|
| C.O.B. | К.О.Б. |
| — hold your pinky rings up
| — поднимите кольца на мизинцах
|
| I’m blinged up, East Side King Tut is me, what
| Я побледнел, Ист-Сайд Кинг Тут это я, что
|
| Money, money, money, money, I’m having a good time
| Деньги, деньги, деньги, деньги, я хорошо провожу время
|
| Money, I’m (I'm-I'm) I’m having a good time
| Деньги, я (я-я) хорошо провожу время
|
| Money, money, money, money, I’m having a good time
| Деньги, деньги, деньги, деньги, я хорошо провожу время
|
| Money, I’m (I'm-I'm) I’m having a good time | Деньги, я (я-я) хорошо провожу время |