| Come on everybody, let’s go way back in time
| Давайте все, давайте вернемся назад во времени
|
| Let me introduce you to a friend of mine
| Позвольте представить вам моего друга
|
| He couldn’t dance, he couldn’t sing
| Он не умел танцевать, он не мог петь
|
| But that boy would take a shot at anything
| Но этот мальчик выстрелил бы во что угодно
|
| He wrestled alligators with your man Dundee
| Он боролся с аллигаторами с вашим человеком Данди
|
| Well, he even threw a punch at Muhammad Ali
| Ну, он даже ударил Мухаммеда Али
|
| (I've got a photograph to prove it)
| (У меня есть фотография, чтобы доказать это)
|
| And tattooed on his butt was «I just wanna rock»
| И татуировка на его заднице была «Я просто хочу рок»
|
| I just wanna rock
| Я просто хочу рок
|
| Jersey, St. Louis, then out to L. A
| Джерси, Сент-Луис, затем в Лос-Анджелес
|
| Had to take a look at how the big boys play
| Пришлось посмотреть, как играют большие мальчики
|
| He gave his heart, he gave his soul
| Он отдал свое сердце, он отдал свою душу
|
| And he spend a lotta money on rock and roll
| И он тратит много денег на рок-н-ролл
|
| He grooved with the Doobies and he smoked a few
| Он играл с Doobies и выкурил несколько
|
| If you had a sore back, well he’d fix that too
| Если бы у тебя болела спина, он бы и это вылечил.
|
| And every mornin' when he got out of bed
| И каждое утро, когда он вставал с постели
|
| He’d walk up to the mirror, start shaking his head
| Он подходил к зеркалу, начинал качать головой
|
| I could be digging drains but instead I’m just gonna rock
| Я мог бы копать канализацию, но вместо этого я просто буду качать
|
| Just gonna rock
| Просто буду рок
|
| (Eddie wants to rock, Eddie wants to roll, come on Eddie!)
| (Эдди хочет качаться, Эдди хочет кататься, давай, Эдди!)
|
| Just gonna rock, just gonna rock
| Просто буду качать, просто буду качать
|
| It wasn’t all crazy, wasn’t all just fun
| Не все было сумасшествием, не все было просто весело
|
| Eddie took care of business when it had to be done
| Эдди позаботился о бизнесе, когда это нужно было сделать
|
| He saved a few lives coming down the line
| Он спас несколько жизней, идущих по линии
|
| And I’m sure real happy, one of them was mine
| И я уверен, что очень счастлив, один из них был моим
|
| I haven’t seen Eddie
| Я не видел Эдди
|
| Been a long, long time
| Было долгое, долгое время
|
| And I really miss that old friend of mine
| И я очень скучаю по своему старому другу
|
| But you can bet your bottom dollar
| Но вы можете поспорить на свой нижний доллар
|
| That wherever he went
| Куда бы он ни пошел
|
| He’ll be kicking up trouble
| Он будет создавать проблемы
|
| It was money well spent
| Деньги были потрачены не зря
|
| Showing all the new kids on the block
| Показаны все новые дети в блоке
|
| Hey kids, you just gotta rock!
| Эй, дети, вы просто должны качаться!
|
| Just gotta rock
| Просто нужно рок
|
| (Eddie wants to rock, Eddie wants to roll, come on Eddie!)
| (Эдди хочет качаться, Эдди хочет кататься, давай, Эдди!)
|
| Hey you, just gotta rock
| Эй ты, просто должен рок
|
| I wonder whatever happened to that guy
| Интересно, что случилось с тем парнем
|
| Man, we had some great times
| Чувак, мы отлично провели время
|
| Well, hope you like your song, Eddie
| Что ж, надеюсь, тебе понравится твоя песня, Эдди.
|
| Eddie wanna rock, Eddie wanna roll
| Эдди хочет рок, Эдди хочет кататься
|
| Eddie wants to rock, Eddie wants to roll
| Эдди хочет качаться, Эдди хочет кататься
|
| Wanna know a secret?
| Хотите узнать секрет?
|
| I’ve still got Eddie Rabbit | У меня все еще есть Эдди Рэббит |