| 6 o’clock, it’s that time again
| 6 часов, это снова то время
|
| Tune me in, I’m flyin'
| Настройтесь на меня, я лечу
|
| Skip the news and play all night
| Пропустить новости и играть всю ночь
|
| You know I’m satisfying
| Ты знаешь, что я доволен
|
| I’ve got the grooves for you, buddy, it’s my life
| У меня есть пазы для тебя, приятель, это моя жизнь
|
| Evening blues with some boogie, rock and roll
| Вечерний блюз с буги-вуги, рок-н-роллом
|
| Hear it all
| Слушайте все это
|
| Hear it all
| Слушайте все это
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| It’s 6 o’clock and I’m Dr. Rock
| Сейчас 6 часов, и я доктор Рок.
|
| I’ve got the drug you’re missin'
| У меня есть наркотик, которого тебе не хватает
|
| Satisfaction guaranteed
| Удовлетворение гарантировано
|
| Just sit back and listen
| Просто сядь и послушай
|
| Once you start, it’s all over, you can’t stop
| Как только вы начинаете, все кончено, вы не можете остановиться
|
| Tell your friends I’m the doctor, Dr. Rock
| Скажи своим друзьям, что я доктор, доктор Рок.
|
| Hear it all
| Слушайте все это
|
| Hear it all
| Слушайте все это
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| You’re on the station
| Вы на станции
|
| Number one in the nation
| Номер один в стране
|
| Straight down the airway
| Прямо по дыхательным путям
|
| Just a-rock and roll
| Просто рок-н-ролл
|
| Can you hear alright? | Ты хорошо слышишь? |
| Are you all alone?
| Ты совсем один?
|
| Don’t let me stop you tryin'
| Не позволяй мне остановить тебя,
|
| Other things are gonna get you high
| Другие вещи поднимут тебе настроение
|
| They’re not the same as I am
| Они не такие, как я
|
| I got your vote for the «People's State of Shock»
| Я получил ваш голос за «Народное состояние шока»
|
| Heart and soul of the music, Dr. Rock
| Сердце и душа музыки, доктор Рок
|
| Hear it all
| Слушайте все это
|
| Hear it all
| Слушайте все это
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| Hear it all
| Слушайте все это
|
| Hear it all
| Слушайте все это
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| You’re on the station
| Вы на станции
|
| Number one in the nation
| Номер один в стране
|
| Straight down the airway
| Прямо по дыхательным путям
|
| Rock and roll
| Рок-н-ролл
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| Hear it all night
| Слушайте это всю ночь
|
| Hear it all night (Tell all your friends that I’m the doctor)
| Слушайте это всю ночь (Расскажите всем своим друзьям, что я доктор)
|
| Hear it all night (Dr. Rock)
| Слушайте это всю ночь (Доктор Рок)
|
| Hear it all night (Tell all your friends that I’m the doctor)
| Слушайте это всю ночь (Расскажите всем своим друзьям, что я доктор)
|
| Hear it all night | Слушайте это всю ночь |