Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни weatherman, исполнителя - Chris Miles.
Дата выпуска: 19.01.2017
Язык песни: Английский
weatherman(оригинал) |
Would you be mad if I told you the sky is falling down |
If the rain hits your raybans baby all you can blame is the cloud |
Don’t blame me, don’t blame me |
Don’t blame the weatherman for all of your cloudy days |
Don’t blame me, don’t blame me |
Don’t blame the weatherman for all of your cloudy days |
Don’t blame the weatherman, dreaming of a distant land |
I can paint a picture of this issue, let you understand |
Man feel the rain from the sky cause I ain’t telling lies |
Yeah it’s better that you know it now |
Screw home, where the hotel |
Always on the go, never slow with this propel |
I gotta pro flow |
Grind like a skater with a GoPro |
All she wanna do is party drinking Loco |
I’m never home though, I’m in a new state doing dope shows like |
If I’m busy then I know that’s not your problem |
But, but I just thought you should know so |
I swear that this stop for a second |
I just wanna keep this shit on the low like chinese spaghetti |
I just wanna be with you, when I’m high with you so it’s kinda hard to forget it |
Baby I’m the weatherman, I don’t make the plans |
I just tell you how I am living, listen let’s go |
Straight up, word |
Would you be mad if I told you the sky is falling down |
If the rain hits your raybans baby all you can blame is the cloud |
Don’t blame me, don’t blame me |
Don’t blame the weatherman for all of your cloudy days |
Don’t blame me, don’t blame me |
Don’t blame the weatherman for all of your cloudy days |
The meteorologist is not responsible for all of your problems, I swear to you |
I live a life where the money is nice and I’m laughing hysterical |
We would take flights just to be with you baby |
I speak of love and they see me as crazy |
So I’ma just do what I’ve been doing lately |
And hope for the best, one day I’ll be the greatest, I hope |
Cause I work for all of this shit |
Drove like five hours just to do a show with like two heads in that bitch |
Cause I don’t care who say, what they all say |
You can come chill on my off days |
Since I was 14, my whole team knew that I was gonna get up out the hallways and |
just fly |
Just fly above precipitation |
Once they heard I was a youngin', should’ve seen the look on all their faces |
I’m not fly, yeah I’m fly |
Baby tell me what you thinking |
I just tell it how it is cause I know you can’t envision |
Babe, I’m sorry |
Straight up, go |
Would you be mad if I told you the sky is falling down |
If the rain hits your raybans baby all you can blame is the cloud |
Don’t blame me, don’t blame me |
Don’t blame the weatherman for all of your cloudy days |
Don’t blame me, don’t blame me |
Don’t blame the weatherman for all of your cloudy days |
Don’t blame me, don’t blame me |
Don’t blame the weatherman for all of your cloudy days |
Don’t blame me, don’t blame me |
Don’t blame the weatherman for all of your cloudy days |
(перевод) |
Вы бы разозлились, если бы я сказал вам, что небо падает |
Если дождь попадет в ваши raybans, детка, все, что вы можете винить, это облако |
Не вини меня, не вини меня |
Не вините метеоролога во всех ваших пасмурных днях |
Не вини меня, не вини меня |
Не вините метеоролога во всех ваших пасмурных днях |
Не вините метеоролога, мечтая о далекой стране |
Я могу нарисовать картину этой проблемы, чтобы вы поняли |
Человек чувствует дождь с неба, потому что я не лгу |
Да, лучше, чтобы ты знал это сейчас |
Винт домой, где гостиница |
Всегда в пути, никогда не замедляйтесь с этим двигателем |
Я должен профлоу |
Катайтесь как скейтер с GoPro |
Все, что она хочет сделать, это вечеринка, выпивка Loco |
Я никогда не бываю дома, я в новом состоянии, устраиваю такие шоу, как |
Если я занят, я знаю, что это не твоя проблема |
Но, но я просто подумал, что ты должен это знать |
Я клянусь, что это остановится на секунду |
Я просто хочу держать это дерьмо на низком уровне, как китайские спагетти. |
Я просто хочу быть с тобой, когда я под кайфом с тобой, так что это трудно забыть |
Детка, я метеоролог, я не строю планов |
Я просто рассказываю, как я живу, слушай, пошли |
Прямо слово |
Вы бы разозлились, если бы я сказал вам, что небо падает |
Если дождь попадет в ваши raybans, детка, все, что вы можете винить, это облако |
Не вини меня, не вини меня |
Не вините метеоролога во всех ваших пасмурных днях |
Не вини меня, не вини меня |
Не вините метеоролога во всех ваших пасмурных днях |
Метеоролог не несет ответственности за все ваши проблемы, клянусь вам |
Я живу жизнью, где деньги хорошие, и я истерически смеюсь |
Мы бы летали, чтобы быть с тобой, детка |
Я говорю о любви, а они считают меня сумасшедшим |
Так что я просто делаю то, что делал в последнее время |
И надейся на лучшее, однажды я стану величайшим, я надеюсь |
Потому что я работаю на все это дерьмо |
Ехал около пяти часов, чтобы сделать шоу с двумя головами в этой суке. |
Потому что мне все равно, кто говорит, что они все говорят |
Вы можете прийти отдохнуть в мои выходные дни |
Поскольку мне было 14, вся моя команда знала, что я выйду из коридора и |
просто лети |
Просто лети над осадками |
Как только они услышали, что я был молодым, они должны были видеть выражение на всех их лицах |
Я не летаю, да, я летаю |
Детка, скажи мне, что ты думаешь |
Я просто говорю, как есть, потому что знаю, что ты не можешь представить |
Детка, прости |
Прямо, иди |
Вы бы разозлились, если бы я сказал вам, что небо падает |
Если дождь попадет в ваши raybans, детка, все, что вы можете винить, это облако |
Не вини меня, не вини меня |
Не вините метеоролога во всех ваших пасмурных днях |
Не вини меня, не вини меня |
Не вините метеоролога во всех ваших пасмурных днях |
Не вини меня, не вини меня |
Не вините метеоролога во всех ваших пасмурных днях |
Не вини меня, не вини меня |
Не вините метеоролога во всех ваших пасмурных днях |