| I’ve seen my old friends in so many places
| Я видел своих старых друзей во многих местах
|
| That I can’t remember the names
| Что я не могу вспомнить имена
|
| And it takes me back home to all of the faces
| И это возвращает меня домой ко всем лицам
|
| Where my memories will always remain
| Где мои воспоминания всегда останутся
|
| I’m just bidin' my time
| Я просто жду своего времени
|
| It’s dust on my saddle it’s and clouds in my mind
| Это пыль на моем седле и облака в моем сознании
|
| I’m just bidin' my time
| Я просто жду своего времени
|
| 'till I leave this old city behind
| пока я не покину этот старый город
|
| I’m tired of the concret and people so busy
| Я устал от бетона и людей, которые так заняты
|
| Their life’s nothing more than a flame
| Их жизнь не более чем пламя
|
| And a fire burns inside me in pastures are calling out
| И огонь горит во мне на пастбищах взывает
|
| Find peace of mind once again
| Обрести душевное спокойствие еще раз
|
| I’m just bidin' my time
| Я просто жду своего времени
|
| It’s dust on my saddle it’s clouds in my mind
| Это пыль на моем седле, это облака в моей голове
|
| I’m just bidin' my time
| Я просто жду своего времени
|
| 'till I leave this old city behind
| пока я не покину этот старый город
|
| Oh listen to the trees can’t you feel the cool breeze
| О, слушай деревья, разве ты не чувствуешь прохладный ветерок?
|
| Isn’t this the ways meant to be
| Разве это не пути должны быть
|
| I’m just bidin' my time
| Я просто жду своего времени
|
| 'till I leave this old city behind
| пока я не покину этот старый город
|
| 'till I leave this old city behind | пока я не покину этот старый город |