| It's 3 in the morning | Сейчас 3 часа утра, |
| You know I'm horny | Ты знаешь, что я возбужден, |
| So why don't you come over my place? | Так почему бы тебе не зайти ко мне? |
| Put a smile on my face | Сделай что-нибудь, чтоб я улыбнулся. |
| | |
| Leavin' the club | Давай уйдем из этого клуба, |
| Shawty hurry up | Крошка, поторопись, |
| So we can get this party started | Давай начнем свою собственную вечеринку |
| And take off our clothes now | Сбросив всю одежду. |
| | |
| You already know what time it is | Ты знаешь, что пришло время |
| Reach up in the dresser where them condoms is | Достать из ящика тумбочки презервативы, |
| And baby, when I get it, I'll never let it go | И, когда я заполучу тебя, детка, я тебя не отпущу, |
| Gonna take it slow | Буду растягивать удовольствие. |
| | |
| We ain't gon' stop till 9 a.m. | Мы не остановимся до 9 утра, |
| If you can't take it all, baby, say when | Если ты не сможешь больше, то скажи, когда продолжим! |
| Make you come over and over again | Со мной ты испытаешь удовольствие снова и снова, |
| And I'ma leave it in | Я собираюсь доставить тебе его. |
| | |
| When we do it (all night) | Когда мы делаем это |
| We can do it (all night) | Мы можем делать это |
| Girl, I'ma give it to you (all night) | Милая, я буду стараться для тебя |
| So right, girl | Так хорошо, дорогая. |
| | |
| Don't you be on that bullshit | Не оставайся среди всего этого бреда |
| (All night) | |
| Don't you be on that bullshit | Не оставайся среди всего этого бреда |
| (All night) | |
| Don't you be on that bullshit | Не оставайся среди всего этого бреда |
| (All night) | |
| So right, girl | Так хорошо, дорогая. |
| | |
| Now there's one or two things | Есть одна или две вещи, |
| That can happen at this time of the hour | Которыми можно заняться в такой час. |
| So baby, after we get out of the shower | Так что, детка, когда мы выйдем из душа, |
| You can race me to the bed | То помчимся наперегонки в спальню. |
| Turn off all the lights and light some candles instead | Выключи свет и зажги свечи... |
| | |
| Oh yeah, I can hear your body calling, baby | О да, я слышу зов твоего тела, детка, |
| Oh yeah, we gon' get freaky, you know | О да, мы сходим с ума, ты знаешь. |
| Darlin', you know what time it is, get it in | Милая, ты знаешь, сколько времени, уже пора, |
| I'mma do it all | Я готов пойти до конца. |
| | |
| We ain't gon' stop 'til 9 a.m. | Мы не остановимся до 9 утра, |
| If you can't take it all, baby, say when | Если ты не сможешь больше, то скажи, когда продолжим! |
| Make you come over and over again | Со мной ты испытаешь удовольствие снова и снова, |
| And I'ma leave it in | Я собираюсь доставить тебе его. |
| | |
| When we do it (all night) | Когда мы делаем это |
| We can do it (all night) | Мы можем делать это |
| Girl, I'ma give it to you (all night) | Милая, я буду стараться для тебя |
| So right, girl | Так хорошо, дорогая. |
| | |
| Don't you be on that bullshit | Не оставайся среди всего этого бреда |
| (All night) | |
| Don't you be on that bullshit | Не оставайся среди всего этого бреда |
| (All night) | |
| Don't you be on that bullshit | Не оставайся среди всего этого бреда |
| (All night) | |
| So right, girl | Так хорошо, дорогая. |
| | |
| We can do it all, all night, girl | Мы можем делать это всю ночь, дорогая, |
| We can do it all, all night, girl | Мы можем делать это всю ночь, дорогая, |
| We can do it all, all night, girl | Мы можем делать это всю ночь, дорогая, |
| We can do it all, all night, baby, all night, yeah | Мы можем делать это всю ночь, дорогая, всю ночь, да. |
| | |
| All night | Всю ночь, |
| We can do it (all night) | Мы можем делать это |
| Girl, I'mma give it to you (all night) | Милая, я буду стараться для тебя |
| So right, girl | Так хорошо, дорогая. |
| | |
| Don't you be on that bullshit | Не оставайся среди всего этого бреда |
| (All night) | |
| Don't you be on that bullshit | Не оставайся среди всего этого бреда |
| (All night) | |
| Don't you be on that bullshit | Не оставайся среди всего этого бреда |
| (All night) | |
| So right, girl | Так хорошо, дорогая. |
| | |
| Don't you be on that bullshit | Не оставайся среди всего этого бреда, |
| Don't you be on that bullshit | Не оставайся среди всего этого бреда, |
| Don't you be on that bullshit | Не оставайся среди всего этого бреда. |
| | |
| When you leavin' the club | Когда ты уйдешь из этого клуба, |
| I just want you to come over, girl | Я лишь хочу, чтоб потом ты заглянула ко мне. |