Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Like You Remix , исполнителя - Parlay StarrДата выпуска: 17.12.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Like You Remix , исполнителя - Parlay StarrLike You Remix(оригинал) |
| EVANGELICAL FELLOWSHIP OF BOTSWANA |
| STATEMENT OF THE YEAR |
| The Evangelical Fellowship of Botswana (EFB) would like to take this time to |
| wish all Batswana and the nation at large, a happy and prosperous new year |
| The Lord has shown mercy to this nation from its inception as a Republic and |
| has continued to this far |
| We pray that He continue to sustain us even as we continue to depend on Him for |
| guidance through prayers in our various congregations, business meetings and |
| private lives |
| May God keep us united as a people regardless of our political divide, tribe, |
| or race |
| May He give our country more rains, more minerals, the wisdom to diversify the |
| economy and the «power to prosper» |
| EFB wishes to take this time to urge its members to intensify prayer and |
| evangelism efforts seeing that the enemy is doing all to cause harm and keep |
| people in spiritual bondages |
| In recent years, we have seen an escalation of Satanism in our public schools, |
| drug and substance abuse among the youth, juvenile delinquencies, |
| breaking down of families, increasing HIV infections, passion killings, |
| mischievous and rascal behaviors |
| A case in point is the recent events in Thamaga culminating in an innocent |
| elderly parent being killed |
| We have evidenced an increase in corrupted sexual morals, infiltration of |
| anti-societal norms, road carnages etc |
| All these behaviors, call for intensified prayer and evangelism effort and we |
| thus call all EFB churches and those subscribing to the evangelical doctrine of |
| regeneration to intensify evangelism effort |
| We remind our beloved citizens that we are now less than a year towards the end |
| of 2016, our 50th Independence annivesary where we have set a clear vision of |
| what nation we wish to be |
| We therefore urge every Motswana to redouble his or her effort to realize the |
| vision |
| We pray that God continues to assist us all to realise this noble vision |
| At the EFB we will actively and passionately continue our role as a prophetic |
| voice and a moral compass to the nation |
| We do this without fear or favour and know that the nation continues to heed |
| our voice of caution and reason |
| We therefore wish to reiterate some of our concerns as follows |
| EFB’s continues to caution the nation particularly those in leadership to |
| uphold the righteous standards set by our forefathers |
| The standards they set includes but not limited to criminalising homosexuality, |
| prostitution and abortion |
| Those calling for the legalisation of these should be warned that |
| Prostitution dehumanizes |
| It takes away dignity and replaces it with shame |
| That is why even those calling for its legalization cannot dare their daughters |
| to go into it let alone themselves |
| It sentences a woman to the life of shame in the present, and secures her for |
| eternal hell fire after final judgment |
| We believe in the inherent value of a woman |
| She is a living being not a commodity for commerce, a nation builder, |
| a life carrier and life’s shelter, a protector, a nurturer, a home maker, |
| a wife, a mother and a sister, above all she has the imago dei-the image of |
| God |
| Her price is the blood of the Son of God |
| We call those calling for legalization for prostitution to desist and to |
| respect the value and dignity of women |
| We call for the protection of human life, born and unborn |
| Human life takes precedence to personal privacy |
| We do not have the right to privately kill another human being |
| In a pregnancy situation, we have two lives-the life of the woman and the life |
| of the unborn child for both are human with potentialities |
| Under normal circumstances, a woman would have right to do as she wants with |
| her body, but when she carries another life, we have two lives both of which |
| have right to live |
| None of these two lives have the right to take the life of the other |
| Only when one is under threat can there be tampering to save the other |
| Homosexuality is foreign to our nation and above all is regarded as an |
| abomination in the Bible |
| We are encouraged by the government’s appeal of the LEGABIBO registration case |
| Homosexuality criminalized in our penal code must remain as such and we should |
| not encourage the practice |
| The EFB is disheartened by voices of intolerance in the national space |
| In a democracy such as ours everyone has the right to express his or her views |
| It is also enshrined in our culture and norm as Batswana as expressed in the |
| Tswana idiom; |
| «mafoko a kgotla a mantle otlhe, mmualebe o a bo a bua la gagwe |
| gore mona lentle a le tswe» |
| In the national space, there are topical issues that are debated varying from |
| economy, arts, traditional renaissances and EFB encourages such healthy debates |
| which are important for our development |
| We have however noted that at times when we at the EFB within its space as a |
| faith based institution speak on issues of morality that we have been faulted |
| as being intolerant |
| We have found those accusing the EFB of intolerance to be having «three fingers» |
| pointing back at them |
| They are intolerant of EFB’s view and do not have room for opinions different |
| from theirs |
| The EFB does not habour hatred for homosexuals nor those who hold a different |
| view |
| On other issues |
| In October 2014 The EFB together with the Botswana Council of Churches (BCC) |
| and the Organisation of African Instituted Churches (OAIC) set up an Observer |
| Mission and fully participated in observing the General Elections |
| In preparing for the General Elections the EFB had encouraged registration for |
| Elections and eventually motivated for its members and Batswana at large to go |
| and vote |
| We thank God that the elections went conducted peacefully |
| We believe those elected are both within the perfect will and the permissive |
| will of God |
| We urge all the legislators to ensure that the will of God is sacrosanct in |
| their mandate and ensure that morality guides legislation |
| As EFB, we pledge our prayers for our legislators |
| Whilst the legislators are totally free to express their views and vote |
| according to their good consciences, we hold them accountable to remember what |
| they promised the electorate, what the electorate holds in high regard and what |
| the electorate abhors |
| We will continue to bring these issues up so our legislators do not become a |
| law unto themselves |
| The EFB encourages all in leadership as well as all citizens and residents to |
| do all it takes to ensure Zero tolerance for corruption |
| We encourage His Excellency our President to continually take all actions |
| required to set the right tone from the top |
| We wish our His Excellency our President, Cabinet, our political and |
| traditional leadership sound health and the wisdom of King Solomon. |
| «I pray that all may go well with you and that you may be in good health, |
| as it goes well with your soul» 3 John verse 2 |
| MAY GOD BLESS OUR NATION-BOTSWANA |
Как и Ты Ремикс(перевод) |
| ЕВАНГЕЛИЧЕСКОЕ БРАТСТВО БОТСВАНЫ |
| ЗАЯВЛЕНИЕ ГОДА |
| Евангелическое братство Ботсваны (EFB) хотело бы использовать это время, чтобы |
| желаю всей Батсване и стране в целом счастливого и процветающего нового года |
| Господь проявлял милость к этому народу с самого начала его как Республики и |
| продолжается до сих пор |
| Мы молимся, чтобы Он продолжал поддерживать нас, даже когда мы продолжаем зависеть от Него |
| руководство через молитвы в наших различных собраниях, деловых встречах и |
| личная жизнь |
| Пусть Бог сохранит нас едиными как народ, независимо от нашего политического разделения, племени, |
| или гонка |
| Пусть Он даст нашей стране больше дождей, больше полезных ископаемых, мудрость, чтобы разнообразить |
| экономика и «сила к процветанию» |
| EFB хочет использовать это время, чтобы призвать своих членов активизировать молитву и |
| евангелизации, видя, что враг делает все, чтобы причинить вред и сохранить |
| люди в духовных узах |
| В последние годы мы наблюдаем эскалацию сатанизма в наших государственных школах, |
| наркомания и токсикомания среди молодежи, правонарушения несовершеннолетних, |
| разрушение семей, рост числа случаев заражения ВИЧ, убийства на почве страсти, |
| озорное и нечестное поведение |
| В качестве примера можно привести недавние события в Тамаге, завершившиеся невиновным |
| пожилой родитель убит |
| Мы наблюдаем рост испорченной сексуальной морали, проникновение |
| антисоциальные нормы, дорожные бойни и т. д. |
| Все эти виды поведения требуют усиленной молитвы и евангелизации, и мы |
| так призывают все церкви EFB и тех, кто исповедует евангельское учение о |
| возрождение для активизации усилий по евангелизации |
| Напоминаем нашим любимым гражданам, что до конца осталось меньше года. |
| 2016 года, нашей 50-й годовщины Независимости, где мы установили четкое видение |
| какой нацией мы хотим быть |
| Поэтому мы призываем каждую Мотсвану удвоить свои усилия, чтобы реализовать |
| зрение |
| Мы молимся, чтобы Бог продолжал помогать всем нам реализовать это благородное видение. |
| В EFB мы будем активно и страстно продолжать свою роль пророческих |
| голос и моральный компас нации |
| Мы делаем это без страха и предпочтения и знаем, что нация продолжает прислушиваться |
| наш голос осторожности и разума |
| Поэтому мы хотели бы повторить некоторые из наших опасений следующим образом: |
| EFB продолжает предостерегать нацию, особенно тех, кто находится в руководстве, |
| поддерживать праведные нормы, установленные нашими предками |
| Установленные ими стандарты включают, помимо прочего, криминализацию гомосексуализма, |
| проституция и аборты |
| Тех, кто призывает к их легализации, следует предупредить, что |
| Проституция дегуманизирует |
| Это отнимает достоинство и заменяет его стыдом |
| Поэтому даже те, кто призывает к ее легализации, не смеют своих дочерей |
| идти в это, не говоря уже о самих себе |
| Он приговаривает женщину к позорной жизни в настоящем и обеспечивает ее |
| вечный адский огонь после последнего суда |
| Мы верим в неотъемлемую ценность женщины |
| Она живое существо, а не товар для торговли, строитель нации, |
| носитель жизни и убежище жизни, защитник, воспитатель, хранительница домашнего очага, |
| жена, мать и сестра, прежде всего она имеет imago dei — образ |
| Бог |
| Ее цена - кровь Сына Божьего |
| Мы призываем тех, кто призывает к легализации проституции, воздержаться и |
| уважать ценность и достоинство женщин |
| Мы призываем к защите человеческой жизни, рожденной и нерожденной |
| Человеческая жизнь важнее личной жизни |
| У нас нет права тайно убивать другого человека |
| В ситуации беременности у нас две жизни: жизнь женщины и жизнь |
| нерожденного ребенка, поскольку оба являются людьми с потенциальными возможностями |
| При нормальных обстоятельствах женщина имеет право поступать с |
| ее тело, но когда она несет другую жизнь, у нас есть две жизни, обе из которых |
| иметь право жить |
| Ни одна из этих двух жизней не имеет права отнимать жизнь у другой |
| Только когда один находится под угрозой, можно вмешаться, чтобы спасти другого. |
| гомосексуальность чужд нашей нации и, прежде всего, рассматривается как |
| мерзость в Библии |
| Мы воодушевлены апелляцией правительства по делу о регистрации LEGABIBO. |
| гомосексуальность, криминализованный нашим уголовным кодексом, должен оставаться таковым, и мы должны |
| не поощрять практику |
| EFB разочарована голосами нетерпимости в национальном пространстве |
| В такой демократии, как наша, каждый имеет право выражать свое мнение. |
| Это также закреплено в нашей культуре и нормах Батсваны, как это выражено в |
| идиома тсвана; |
| «мафоко а кготла а мантия отлхе, ммуалебе о а бо а буа ла гагве |
| гор мона лентле а ле цве» |
| На национальном пространстве обсуждаются актуальные вопросы, начиная от |
| экономика, искусство, традиционные ренессансы и EFB поощряют такие здоровые дебаты |
| которые важны для нашего развития |
| Однако мы отметили, что иногда, когда мы на EFB в пределах его пространства в качестве |
| религиозные учреждения говорят о вопросах морали, в которых нас обвиняют |
| как нетерпимый |
| Мы обнаружили, что те, кто обвиняет EFB в нетерпимости, имеют «три пальца». |
| указывая на них |
| Они нетерпимы к точке зрения EFB и не допускают мнения, отличного от |
| от их |
| EFB не питает ненависти ни к гомосексуалистам, ни к тем, кто придерживается другой |
| Посмотреть |
| По другим вопросам |
| В октябре 2014 года EFB вместе с Советом церквей Ботсваны (BCC) |
| и Организация африканских учрежденных церквей (OAIC) создали Наблюдателя |
| миссии и полностью участвовал в наблюдении за всеобщими выборами |
| При подготовке к всеобщим выборам EFB поощрял регистрацию |
| Выборы и, в конечном итоге, мотивация для ее членов и Батсваны в целом |
| и голосовать |
| Мы благодарим Бога за то, что выборы прошли мирно |
| Мы верим, что избранные находятся в пределах совершенной воли и вседозволенности. |
| воля Божья |
| Мы призываем всех законодателей убедиться, что воля Божья неприкосновенна в |
| своего мандата и обеспечить, чтобы мораль определяла законодательство |
| Как EFB, мы молимся за наших законодателей |
| В то время как законодатели полностью свободны выражать свои взгляды и голосовать |
| по их доброй совести, мы считаем их ответственными, чтобы они помнили, что |
| они обещали электорату, что электорат высоко ценит и что |
| электорат ненавидит |
| Мы продолжим поднимать эти вопросы, чтобы наши законодатели не стали |
| закон для себя |
| EFB призывает всех руководителей, а также всех граждан и жителей |
| сделать все возможное, чтобы обеспечить нулевую терпимость к коррупции |
| Мы призываем Его Превосходительство нашего президента постоянно принимать все меры |
| необходимо задать правильный тон сверху |
| Мы желаем нашему Его Превосходительству нашему президенту, кабинету, нашему политическому и |
| традиционное лидерство, крепкое здоровье и мудрость Царя Соломона. |
| «Молюсь, чтобы все у вас было хорошо и чтобы вы были в добром здравии, |
| как благоугодно душе твоей» 3 Иоанна стих 2 |
| МОЖЕТ БОГ БЛАГОСЛОВИТЬ НАШУ НАЦИЮ-БОТСВАНУ |
| Название | Год |
|---|---|
| Stranger Things ft. Joyner Lucas | 2018 |
| Ice Cream Man | 2015 |
| I Wish (Interlude) ft. The Notorious B.I.G., Chyna Tahjere, Kevin McCall | 2017 |
| Nobody's Business ft. Chris Brown | 2011 |
| Taste ft. Offset | 2019 |
| Keep On ft. Kevin McCall | 2016 |
| Kream ft. Tyga | 2018 |
| Not You Too ft. Chris Brown | 2020 |
| Bops Goin Brazy | 2023 |
| Woo Baby ft. Chris Brown | 2021 |
| Real Deal | 2014 |
| No Romeo No Juliet ft. Chris Brown | 2016 |
| Check In (Intro) ft. Kevin McCall | 2016 |
| Sweet Serenade ft. Chris Brown | 2013 |
| Loco Contigo ft. J. Balvin, Tyga | 2020 |
| Swimming Pools | 2014 |
| Waves feat. Chris Brown & T.I ft. Chris Brown, T.I., Robin Schulz | 2014 |
| Lift Me Up | 2021 |
| I'm The Man ft. Chris Brown | 2016 |
| Loyal ft. French Montana, Chris Brown | 2014 |
Тексты песен исполнителя: Tyga
Тексты песен исполнителя: Chris Brown
Тексты песен исполнителя: Kevin McCall