| Happy birthday
| С днем рождения
|
| happy birthday
| С днем рождения
|
| happy birthday
| С днем рождения
|
| happy birthday
| С днем рождения
|
| Tuhle píseň chtěl jsem si dát ke svým narozeninám
| Я хотел, чтобы эта песня была на мой день рождения
|
| jenže já bloud zapomněl kdy je mám.
| но я чертовски забыл, когда они у меня были.
|
| Měl to být dárek jen tak z kamarádství
| Это должен был быть подарок от дружбы
|
| zeptám se mámy ta ví.
| Я спрашиваю маму, она знает.
|
| Všechno nejlepší Michale
| Всего наилучшего, Майкл
|
| hodně štěstí a zdraví
| удачи и здоровья
|
| dlouhá léta s bohyní
| долгие годы с богиней
|
| a 16 minut slávy
| и 16 минут славы
|
| hlavně dávej na sebe pozor
| особенно следите за собой
|
| vždyť víš jsi všechno co mám.
| ты знаешь все, что у меня есть.
|
| Tuhle píseň chtěl jsem si dát ke svým narozeninám.
| Я хотел, чтобы эта песня была на мой день рождения.
|
| Aspoň mám dost času najít paměť a ten správný rým
| По крайней мере, у меня есть достаточно времени, чтобы найти память и правильную рифму
|
| aspoň mám co dělat do příštích narozenin.
| по крайней мере, мне есть чем заняться до моего следующего дня рождения.
|
| Aspoň zavolám našim
| По крайней мере, я позвоню нашим
|
| otec ten vždycky má
| у отца всегда есть
|
| rým zbrusu nový narozeninový.
| новый стишок на день рождения.
|
| Všechno nejlepší Michale
| Всего наилучшего, Майкл
|
| hodně štěstí a zdraví
| удачи и здоровья
|
| dlouhá léta s bohyní
| долгие годы с богиней
|
| a 16 minut slávy
| и 16 минут славы
|
| hlavně dávej na sebe pozor
| особенно следите за собой
|
| vždyť víš jsi všechno co mám.
| ты знаешь все, что у меня есть.
|
| Když se to vezme kolem a kolem
| Когда это происходит вокруг и вокруг
|
| tak narozeniny byly jsou a budou
| так дни рождения были и будут
|
| já se nenarodit snad umřel bych nudou.
| Я не рожусь, может быть, я умру от скуки.
|
| Všechno nejlepší Michale
| Всего наилучшего, Майкл
|
| hodně štěstí a zdraví
| удачи и здоровья
|
| dlouhá léta s bohyní
| долгие годы с богиней
|
| a 16 minut slávy
| и 16 минут славы
|
| hlavně dávej na sebe pozor
| особенно следите за собой
|
| vždyť víš jsi všechno co mám.
| ты знаешь все, что у меня есть.
|
| Tuhle píseň chtěl jsem si dát ke svým narozeninám
| Я хотел, чтобы эта песня была на мой день рождения
|
| jenže já bloud zapomněl kdy je mám… | но я совсем забыл, когда они у меня были… |