| Vakuum (оригинал) | Вакуум (перевод) |
|---|---|
| Kolem nás | Вокруг нас |
| Voda a vzduch | Вода и воздух |
| Oheň, země a bůh | Огонь, земля и бог |
| Je zřejmě žena | Она наверное женщина |
| Svět světlo a stín | Мир света и тени |
| Tvůj hořící klín | Ваш горящий клин |
| V něm žízeň uhašená | В нем утолялась жажда |
| Víckrát tě neuvidím | я больше не увижу тебя |
| Skok do vzduchoprázdna | Прыгать в вакуум |
| Nic víc | Ничего больше |
| Jenom bude míň | просто будет меньше |
| O jednoho blázna | Об одном дураке |
| V moři bělostných cích | В море белых смол |
| Náš prvotní hřích | Наш первородный грех |
| Jak loďka převržená | Как перевернутая лодка |
| Je jedno co víš | Неважно, что ты знаешь |
| Tím spíš, s kým spíš | Чем больше вы спите с |
| Cena je stanovená | Цена установлена |
| Víckrát tě neuvidím | я больше не увижу тебя |
| Skok do vzduchoprázdna | Прыгать в вакуум |
| Nic víc | Ничего больше |
| Jenom bude míň | просто будет меньше |
| O jednoho blázna | Об одном дураке |
| Ztracený břeh | Потерянный берег |
| Království za příběh | Королевство для истории |
| Co šel by vzít zpátky | Что бы он взял обратно |
| Jen pár holých vět | Всего несколько голых фраз |
| Je celý náš svět | Это весь наш мир |
| Tak křehký a vratký | Такой хрупкий и шаткий |
| V tuhle chvíli nic | На данный момент ничего |
| Mezi náma | Между нами |
| Je to jak skok | это как прыжок |
| Do neznáma | В неизвестность |
| Jen jediný vím | Я знаю только одно |
| Víckrát tě neuvidím | я больше не увижу тебя |
| Příteli, postůj a slyš | Друг, стой и слушай |
| Jak zřejmě už víš | Как вы, наверное, уже знаете |
| Bůh je žena | Бог это женщина |
| A taky láska | И любовь тоже |
| Voda a krev | Вода и кровь |
| A d dur a f | A d d а f |
| Dvě srdce obnažená | Два голых сердца |
| Hořkej acylpyrin | Горький ацилпирин |
| A sklenice vína | И бокал вина |
| Nic víc | Ничего больше |
| Jen oheň a dým | Просто огонь и дым |
| Jen zlato a hlína | Только золото и глина |
| Víckrát tě neuvidím | я больше не увижу тебя |
| Skok do vzduchoprázdna | Прыгать в вакуум |
| Nic víc | Ничего больше |
| Jenom bude míň | просто будет меньше |
| O jednoho blázna | Об одном дураке |
