| Kláro, jak to s tebou vypadá
| Клара, как дела?
|
| Od půl devátý do osmi ráno
| С половины восьмого до восьми утра
|
| Co nám brání bejt spolu jenom ty a já
| Что мешает нам быть только ты и я
|
| Nebuď včerejší, no tak Kláro
| Не будь вчерашним, давай, Клара
|
| Pro tebe slibuju, žaluju, denně piju jak Dán
| Обещаю за тебя, подаю в суд, пью как датчанин каждый день
|
| Ve skrytu duše marně tajně doufám, že já
| В тайне своей души я тайно надеюсь, что я
|
| Jenom já jsem ten tvůj
| Я единственный
|
| Vysněný pán
| Джентльмен мечты
|
| Já se prostě nekontroluju
| я просто не контролирую себя
|
| A plácám a plácám
| И я плачу, и я плачу
|
| Jsi vážně úžasná, já tě nejspíš miluju
| Ты действительно потрясающий, я, наверное, люблю тебя
|
| Noty mi dáváš - jééé
| Ты даешь мне музыку - да
|
| Zabalit, vyrazit, rychle frčíme dál
| Заворачиваем, отправляемся, мы продолжаем двигаться
|
| Bereme čáru, šup do kočáru
| Мы берем линию, занос
|
| Já, jenom já jsem ten tvůj vysněný pán
| Я, только я хозяин твоей мечты
|
| Inženýr šarlatán
| Шарлатан инженер
|
| Koukám na tebe Kláro už několik dní
| Я смотрю на тебя уже несколько дней
|
| Nejsem nějakej ten chlápek, jsem solidní
| Я не какой-то парень, я солидный
|
| Kláro, stačí jen málo a budeme pár
| Клара, совсем немного и мы будем парой
|
| Královno má, ty to víš, co bych si přál
| Моя королева, ты знаешь, чего я желаю
|
| Hele kotě, na co tě nalákám
| Послушай, детка, к чему я тебя заманиваю?
|
| Mám doma sbírku cinknutejch srdcovejch králů
| У меня дома коллекция звенящих королей сердец
|
| Naslouchám, následně vím kudy kam
| Я слушаю, тогда я знаю, куда идти
|
| Dáme si partičku a skončíme k ránu
| Мы устроим вечеринку и закончим утром
|
| Počkám až usneš a budu se ti zdát
| Я подожду, пока ты заснешь, и я буду мечтать
|
| Já, jenom já jsem ten tvůj vysněný pán
| Я, только я хозяин твоей мечты
|
| Inženýr šarlatán
| Шарлатан инженер
|
| Koukám na tebe Kláro už několik dní
| Я смотрю на тебя уже несколько дней
|
| Nejsem nějakej ten chlápek, jsem solidní
| Я не какой-то парень, я солидный
|
| Kláro, stačí jen málo a budeme pár
| Клара, совсем немного и мы будем парой
|
| Královno má, ty to víš, co bych si přál | Моя королева, ты знаешь, чего я желаю |