| Mám duši gumovou, a srdce ze železa
| У меня резиновая душа и железное сердце
|
| Ale když zavoní, mi tvoje kombinéza
| Но когда он звенит, твой комбинезон
|
| Duše se vzedme, a srdce zabuší
| Душа поднимается, и сердце стучит
|
| Modravý obláček zavoní ovzduším
| Голубоватая затяжка пахнет воздухом
|
| Kola se protočí, letíme vpřed
| Колеса крутятся, мы летим вперед
|
| Patníky lížem — jsou sladké jak med
| Болларды лгут - они сладки как мёд
|
| A večer po šichtě, jémine panečku
| А вечером после смены миледи
|
| Všichni tam společně hodíme zpátečku
| Мы все вместе откатываемся туда
|
| Mám duši z gumy, a boky plechový
| У меня резиновый сердечник и металлические бока.
|
| Jsem jenom dopravní prostředek kolový
| Я просто колесное транспортное средство
|
| Mám duši z gumy, a srdce z ocele
| У меня резиновая душа и стальное сердце
|
| Přesto ho miluji řidiče přítele
| Тем не менее, я люблю его как водителя друга
|
| Mám duši z gumy a boky plechový
| У меня резиновый сердечник и стенки из листового металла
|
| Jsem jenom dopravní prostředek kolový
| Я просто колесное транспортное средство
|
| Mám duši z gumy a srdce z ocele
| У меня резиновая душа и стальное сердце
|
| Přesto ho miluji řidiče přítele
| Тем не менее, я люблю его как водителя друга
|
| Vždyť jenom pro tebe můj pane řidiči
| Ведь только для тебя, мой водитель
|
| Buší mi motor a vře voda v chladiči
| Мой двигатель стучит и вода в радиаторе кипит
|
| Vždyť jenom pro tebe ach ty můj motorů světe
| Ведь только для тебя о ты мой мир двигателей
|
| Blinkry mi blikají a blatník mi kvete
| Сигналы поворота мигают, и мое крыло расцветает
|
| Po vlídném doteku šoféra prahnu
| После нежного прикосновения водителя я жажду
|
| Kdykoli bude chtít vždycky mu zahnu
| Всякий раз, когда он хочет, я всегда обращаюсь к нему
|
| A večer po šichtě jémine panečku
| А вечером съедает шот
|
| Společně hodíme zpátečku
| Мы бросаем вместе
|
| Mám duši z gumy a boky plechový
| У меня резиновый сердечник и стенки из листового металла
|
| Jsem jenom dopravní prostředek kolový
| Я просто колесное транспортное средство
|
| Mám duši z gumy a srdce z ocele
| У меня резиновая душа и стальное сердце
|
| Přesto ho miluji řidiče přítele
| Тем не менее, я люблю его как водителя друга
|
| Mám duši z gumy a boky plechový
| У меня резиновый сердечник и стенки из листового металла
|
| Jsem jenom dopravní prostředek kolový
| Я просто колесное транспортное средство
|
| Mám duši z gumy a srdce z ocele
| У меня резиновая душа и стальное сердце
|
| Přesto ho miluji řidiče přítele
| Тем не менее, я люблю его как водителя друга
|
| Až jednou za mnoho dní
| Пока однажды за много дней
|
| Na kilometru posledním já hrdě vypustím svou duši
| На последнем километре я с гордостью выпущу свою душу
|
| Dík žes vždycky jel tak jak se sluší
| Спасибо за то, что всегда водишь так, как хочешь
|
| Až jednou za mnoho dní naposled motor zavrní
| Только раз за много дней двигатель глохнет
|
| Děkuju že na naší trase jels jako pán a né jako prase
| Спасибо, что следовали нашему маршруту как джентльмен, а не как свинья.
|
| Mám duši z gumy a boky plechový
| У меня резиновый сердечник и стенки из листового металла
|
| Jsem jenom dopravní prostředek kolový
| Я просто колесное транспортное средство
|
| Mám duši z gumy a srdce z ocele
| У меня резиновая душа и стальное сердце
|
| Přesto ho miluji řidiče přítele
| Тем не менее, я люблю его как водителя друга
|
| Mám duši z gumy a boky plechový
| У меня резиновый сердечник и стенки из листового металла
|
| Jsem jenom dopravní prostředek kolový
| Я просто колесное транспортное средство
|
| Mám duši z gumy a srdce z ocele
| У меня резиновая душа и стальное сердце
|
| Přesto ho miluji řidiče přítele
| Тем не менее, я люблю его как водителя друга
|
| Mám duši (společně hodíme zpátečku)
| У меня есть душа (вместе мы бросаем назад)
|
| Mám srdce z ocele (řidiče přítele)
| У меня стальное сердце (друг-водитель)
|
| Mám duši (společně hodíme zpátečku)
| У меня есть душа (вместе мы бросаем назад)
|
| Mám srdce z ocele | у меня стальное сердце |