| Caramel (оригинал) | Карамель (перевод) |
|---|---|
| It won’t do | Это не сработает |
| To dream of caramel | Видеть во сне карамель |
| To think of cinnamon | Думать о корице |
| And long for you | И долго для вас |
| It won’t do | Это не сработает |
| To stir a deep desire | Разбудить глубокое желание |
| To fan a hidden fire | Чтобы раздуть скрытый огонь |
| That can never burn true | Это никогда не может гореть правдой |
| I know your name | я знаю твое имя |
| I know your skin | Я знаю твою кожу |
| I know the way | я знаю дорогу |
| These things begin | Эти вещи начинаются |
| But I don’t know | Но я не знаю |
| How I would live with myself | Как бы я жил с самим собой |
| What I’d forgive of myself | Что бы я простил себе |
| If you don’t go | Если вы не пойдете |
| So goodbye | Так до свидания |
| Sweet appetite | Сладкий аппетит |
| No single bite | Ни единого кусочка |
| Could satisfy | Может удовлетворить |
| I know your name | я знаю твое имя |
| I know your skin | Я знаю твою кожу |
| I know the way | я знаю дорогу |
| These things begin | Эти вещи начинаются |
| But I don’t know | Но я не знаю |
| How I would live with myself | Как бы я жил с самим собой |
| What I would give of myself | Что бы я дал от себя |
| If you don’t go | Если вы не пойдете |
| It won’t do | Это не сработает |
| To dream of caramel | Видеть во сне карамель |
| To think of cinnamon | Думать о корице |
| And long for you | И долго для вас |
