| You know I hate it
| Ты знаешь, я ненавижу это
|
| When you go away
| Когда ты уходишь
|
| But you’ll coming
| Но ты придешь
|
| And I’m still waiting
| И я все еще жду
|
| What you give to me stays on my brain
| То, что ты мне даешь, остается в моем мозгу
|
| Hours, minutes, seconds
| Часы, минуты, секунды
|
| Oh, I’m still here waiting on you
| О, я все еще здесь жду тебя
|
| The feeling you give me
| Чувство, которое ты мне даешь
|
| When you hold me in your arms
| Когда ты держишь меня на руках
|
| I wish I had that feeling right now
| Хотел бы я, чтобы у меня было это чувство прямо сейчас
|
| My skin still smells of your cologne
| Моя кожа все еще пахнет твоим одеколоном
|
| Remember when I had your body right here, oh
| Помнишь, когда у меня было твое тело прямо здесь, о
|
| As I lay here in a daze
| Когда я лежал здесь в оцепенении
|
| Thinking all about the love we made
| Думая о любви, которую мы сделали
|
| Really the night to turn to day
| Действительно ночь, чтобы превратиться в день
|
| Just want to hold to you
| Просто хочу держаться за тебя
|
| Even as I go about my busy day
| Даже когда я занимаюсь своим напряженным днем
|
| Back of my mind can’t get you out of, no, no baby
| Задняя часть моего разума не может вытащить тебя, нет, нет, детка
|
| Stolen moments fantasizing about your touch
| Украденные моменты, фантазирующие о твоем прикосновении
|
| I should be focussed but you’re in my head
| Я должен быть сосредоточен, но ты в моей голове
|
| It’s too much (too much)
| Это слишком (слишком много)
|
| Now I’m all in a daze
| Теперь я весь в оцепенении
|
| Thinking 'bout the love we’re going to make
| Думая о любви, которую мы собираемся сделать
|
| Should have left my emotions in the bed
| Должен был оставить свои эмоции в постели
|
| But they’re here with me instead
| Но вместо этого они здесь со мной
|
| Waitin', waitin'
| Жду, жду
|
| Waitin' on you
| Жду тебя
|
| Oooh, waiting… | Ооо, жду… |