| We will light ourselves a flame | Мы вспыхнем ярким пламенем, |
| Light ourselves a flame as we kiss the sky | Вспыхнем, как только поцелуем небо. |
| | |
| We set the fires to take us higher | Мы разжигаем огонь, чтобы подняться ввысь, |
| We set the fires to watch them burn | Мы разжигаем огонь, чтобы смотреть, как он горит, |
| Burn | Горит, |
| Burn | Горит, |
| Burn burn burn | Горит, горит, горит! |
| Let's burn this bastard to the ground | Давай сожжем ублюдка дотла! |
| | |
| You're my deep obsession | Ты — моя глубокая одержимость, |
| I'm the sweet depression | Я — твоя сладкая депрессия, |
| I'm your muse | Я — твоя муза! |
| | |
| Make it burn | Давай всё спалим! |
| | |
| We are the voices that ignite the masses | Мы — голоса, что зажигают массы. |
| Scream for me, we are free | Прокричи мне: мы свободны! |
| | |
| Strength in numbers, we encumber your dominion | Сила в числах, мы заполонили твой доминион. |
| Rightfully, I wanna hear you scream | Честно говоря, я хочу услышать твой крик: |
| Mercy please | "Смилостивься, пожалуйста!" |
| | |
| I won't stop | Я не остановлюсь, |
| Dead, or not | Живым или мертвым. |
| We are the voices that ignite the fucking truth | Мы — голоса, что освещают еб*нную правду! |
| | |
| We set the fires to take us higher | Мы разжигаем огонь, чтобы подняться ввысь, |
| We set the fires to watch them burn | Мы разжигаем огонь, чтобы смотреть, как он горит, |
| Burn! | Горит, |
| Burn! | Горит, |
| Burn burn burn | Горит, горит, горит! |
| Let's burn this bastard to the ground | Давай сожжем ублюдка дотла! |
| We set the fires to take us even higher | Мы разжигаем огонь, чтобы подняться ещё выше, |
| We set the fires to watch them fucking burn | Мы разжигаем огонь, чтобы смотреть, как он, бл*дь, горит, |
| Burn! | Горит, |
| Burn! | Горит, |
| Burn burn burn | Горит, горит, горит! |
| Let's burn this bastard to the ground | Давай сожжем ублюдка дотла! |
| | |
| Burn it to the ground | Сожжем дотла, |
| Cleansing all the hate of the wicked | Очистим всю ненависть нечестивых, |
| Liberate our life from oppression | Освободим жизнь от гнета! |
| | |
| Come on | Давай! |
| Make it burn | Давай всё спалим! |
| Come on | Давай! |
| Make it burn | Давай всё спалим! |
| | |
| We set the fires to take us higher | Мы разжигаем огонь, чтобы подняться ввысь, |
| We set the fires to watch them burn | Мы разжигаем огонь, чтобы смотреть, как он горит, |
| Burn! | Горит, |
| Burn! | Горит, |
| Burn burn burn | Горит, горит, горит! |
| Burn this bastard to the ground | Давай сожжем ублюдка дотла! |
| We set the fires to take us even higher | Мы разжигаем огонь, чтобы подняться ещё выше, |
| We set the fires to watch them fucking burn | Мы разжигаем огонь, чтобы смотреть, как он, бл*дь, горит, |
| Burn! | Горит, |
| Burn! | Горит, |
| Burn burn burn | Горит, горит, горит! |
| Let's burn this bastard to the ground | Давай сожжем ублюдка дотла! |
| | |
| We will lite ourselves a flame | Мы вспыхнем ярким пламенем, |
| Lite ourselves a flame, as we kiss the sky | Вспыхнем, как только поцелуем небо... |
| | |