Перевод текста песни Timp Pentru Mine - Cheloo

Timp Pentru Mine - Cheloo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Timp Pentru Mine , исполнителя -Cheloo
Песня из альбома: CelCareUrăște
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.03.2011
Язык песни:Румынский
Лейбл звукозаписи:20cm
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Timp Pentru Mine (оригинал)Время Для Себя (перевод)
Strofa I: Стих I:
Esti folosit de societate, nu uita, lumea uita Тебя использует общество, не забывай, мир забывает
Te-arunca la gunoi si-apoi te scuipa Он бросает тебя в мусорку, а потом плюет на тебя
Eu nu ma rog, nu implor, n-am suflet de milog Я не молюсь, я не умоляю, у меня нет души милосердия
Mie sa-mi sugeti p**a-n public, nu traiesc pe blog Соси меня публично, я не живу в блоге
Nici un drog nu ma poate controla ca-s tare Ни один наркотик не может контролировать меня, потому что я сильный
Iar mandria ma tine viu, intreg, pe picioare И гордость держит меня живым, целым, на ногах
Bagati c***t legal, eu imi fumez iarba Скажем по закону, я курю свою травку
Si-o sa fiu acolo vesel cand va ia targa И я буду счастлив там, когда он возьмет носилки
Eu nu umblu cu cioara vopsita sau naturala Я не хожу с нарисованной или натуральной вороной
Ca astea migreaza ca plaga, n-au tara natala Поскольку они мигрируют, как чума, у них нет родины
N-am trecut, am doar prezent… toate se pupa Я не прошел, я просто присутствую… они все целуются
Am citit de mic prin lupa ca nu-i nimic dupa Я читал через увеличительное стекло, что ничего не было после
N-am avut vila si seria C de la parinti У меня не было виллы и серии С от родителей
In p**a mea, probabil ca n-am fost copii cuminti На мой взгляд, мы, вероятно, не были хорошими детьми
N-avem fabrica de bani, nici bani din pacate У нас нет фабрики денег, нет денег, к сожалению
Cum n-avem acces direct la dosare clasate Как у нас нет прямого доступа к секретным файлам
N-am avut multe si de’aia nu simtim ca lipsesc У нас было не так много, поэтому мы не скучаем по ним.
Viata e un examen, strada ramane un test Жизнь - это экзамен, дорога остается испытанием
Vreau timp pentru mine, dau cu ura-nainte Я хочу время для себя, я ненавижу это
Timp pentru mine sa pun ura-n cuvinte Время для меня выразить ненависть словами
E simplu ca dracu, de-al dracu nu tac Это так просто, черт возьми
Vreau sa fac in viata doar ce vreau sa fac Я просто хочу делать то, что я хочу делать в жизни
Strofa II: Стих II:
Mancam mancare slaba, plina de E-uri Мы едим плохую еду, полную Е
Si platim bani frumosi sa inotam in deseuri И мы платим хорошие деньги, чтобы плавать в отходах
Suntem pacificati cu o prosteala parsiva Мы усмирены пассивной глупостью
Si ne taram zi de zi, somnambuli in deriva И мы ползаем каждый день, лунатизм по течению
Cheltuim bani pe care nu i-am muncit inca Мы тратим деньги, над которыми еще не работали
Cand o sa vrem sa-i dam inapoi, n-o sa ne-ajunga Когда мы хотим вернуть его, он не дойдет до нас.
Uite cum scade speranta de viata lunga, marsh la munca Посмотрите, как сокращается ожидаемая продолжительность жизни, идите на работу
Cu pantofu' lucios si pantalon la dunga С блестящими туфлями и полосатыми штанами
Bea-ti cafeaua si taci daca-ai ales lesa Выпейте свой кофе и заткнитесь, если вы выбрали поводок
Lasa-te-n fotoliu comod si lustruieste-ti piesa Сядьте в удобное кресло и отполируйте свое изделие.
Toti pielea-***i presupun ca-s nebun Вся кожа должна быть сумасшедшей
Eu spun ce cred si cred cam tot ce spun Я говорю то, во что верю, и верю почти всему, что говорю
Caut frumosul in tot ce-i urat Я ищу красоту во всем безобразном
Si-mi traiesc dezamagirea cu un nod in gat И испытываю разочарование с комом в горле
Am revenit in lumea reala fara un «Bine-ai venit» Я вернулся в реальный мир без "Добро пожаловать"
Am dormit neintors, acum m-am trezit Я крепко спал, теперь я просыпаюсь
Vreau timp pentru mine, dau cu ura-nainte Я хочу время для себя, я ненавижу это
Timp pentru mine sa pun ura-n cuvinte Время для меня выразить ненависть словами
E simplu ca dracu, de-al dracu nu tac Это так просто, черт возьми
Vreau sa fac in viata doar ce vreau sa facЯ просто хочу делать то, что я хочу делать в жизни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: