Перевод текста песни Manifestari cronice - Cheloo

Manifestari cronice - Cheloo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Manifestari cronice, исполнителя - Cheloo.
Дата выпуска: 28.03.2023
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Румынский

Manifestari cronice

(оригинал)
Calare pe drig transmit ritmic
E momentul critic literar
Lovesc la cap ca bata-n neolitic
Toti alearga din sens opus
Fara puls pe un drum impus
Care nu duce sus
E un?
ce trebuie spus
Tre' sa te prinzi daca nu esti mintal redus
Iau totu-n ras plus
E ca la circ, unii incearca sa-si refaca viata pe mIRC
Mentionez nu sunt legat atat de acest pamant
Ca dragostea eterna dintre musca si ingrasamant
Identitatea mea nationala egala cu drepturile civile din viata reala
Am o viata normala
Cu sanse mari sa ajung la batranete in p*** goala
Stau in studio ca-n buncar
Imping la limite limba romana uzuala
De mult prost vorbita
Decat sa cad mai bine cobor
Decat sa decad mai bine mor
Caci totul se rezuma la umor
Imitand popoare inferioare
Nu devii superior
Vrei un profesor sau
Vrei un dresor
Gustul banilor e dulce
Te seduce dar se duce
Cand ultimul leu e luat de vant revii violent pe pamant
Necunoscand decat placerea de-a fuma
Sau d-a pe gat
Ajungi sa fii urat de toti, tre' sa vrei mai mult
Fiecare zi e buna, dar se termina prost
Una pe fata, una pe dos da' stiu dar nu cunosc
Un om sensibil intr-o lume de rechini e inutil
Inceteaza, inceteaza sa mai fii copЇl
Thanks to

Проявления хронического

(перевод)
На коне передают ритмично
Это критический литературный момент
Я ударился головой, как неолитический колотушка
Все бегут в противоположном направлении
Нет пульса на навязанной дороге
Который не ведет вверх
И один?
что сказать
Вам нужно поймать себя, если вы не умственно отсталый
Я принимаю все с ходу плюс
Это как в цирке, некоторые люди пытаются перестроить свою жизнь на mIRC
Я упоминаю, что я не так привязан к этой земле
Как вечная любовь между мухой и удобрением
Моя национальная идентичность равна реальным гражданским правам
у меня нормальная жизнь
С большими шансами дожить до старости в пустой п***е
я в студии как в бункере
Я довожу привычный румынский язык до предела
Долго говорили о
Я лучше спущусь, чем упаду
Я лучше умру, чем умру
Потому что все сводится к юмору
Подражание низшим народам
Вы не становитесь выше
Вам нужен учитель или
Вы хотите тренера
Вкус денег сладкий
Он соблазняет тебя, но уходит
Когда последний лев унесен ветром, ты яростно возвращаешься на землю
Зная только удовольствие от курения
Или положить его в горло
В конечном итоге ты становишься уродливым для всех, ты должен хотеть большего
Каждый день хорош, но плохо кончается
Один на лице, один на спине, но я знаю, но я не знаю
Чувствительный человек в мире акул бесполезен
Перестань, перестань быть ребенком
Благодаря
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
O Zi Ca Oricare Alta ft. Margineanu 2015
Plec Pe Marte ft. Cheloo 2010
Lumea s-a schimbat 2016
Vorbeste vinul ft. Cheloo 2004
Vicii ft. Bitza 2023
Fara pic de regie ft. Ombladon, Freakadadisk 2023
Lumina De La Capătul Tunului 2020
Timp Pentru Mine 2011
Prezentul Perfect 2018
Primele simptome 2023
R.S.R. 2017
Sindromul Tourette ft. Guess Who 2023
Propaganda iresponsabila ft. Raku, Dj Dox 2023
Fericit ft. Guess Who 2023
Fabricant de gunoi 2023
Cronica unei senilitati premature 2023
Vecinul meu Pilif 2003
Daca eram... 2023
Paranoia E Mare 2011
In Corpore Sano 2011

Тексты песен исполнителя: Cheloo

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Men Vergeet Niets 2004
Чеширский Кот (1973) 2022
Estrada da vida ft. Continental 2006
Sparta ft. Snowgoons 2023
intro cu suzan la tel. 2021
Cock It 2003
Xerox Xmas Letter 1997
A White Dream 2002