| It just takes one word to put you out
| Достаточно одного слова, чтобы вывести вас из себя
|
| It’s a heavy weight that drags you down
| Это тяжелый вес, который тянет вас вниз
|
| Oh Oh, Oh Oh
| Ой ой ой ой
|
| Oh Oh, Ohhh
| О, о, о, о
|
| And I’m getting the shakes
| И меня трясет
|
| When I feel it coming
| Когда я чувствую, что приближается
|
| Have I got what it takes?
| Есть ли у меня то, что нужно?
|
| 'Cuz my time is running oh so low
| «Потому что мое время бежит так низко
|
| Just one more time, for old time’s sakes
| Еще раз, по старой памяти
|
| She really does it for me
| Она действительно делает это для меня
|
| She really gets me when she says
| Она действительно понимает меня, когда говорит
|
| «I'm on your side, I’m alright
| «Я на твоей стороне, я в порядке
|
| I’ve been on your side
| Я был на твоей стороне
|
| All this time, all this time.»
| Все это время, все это время.
|
| I can’t catch a break
| Я не могу сделать перерыв
|
| Just imagine flying
| Просто представьте, что летите
|
| Over yonder bay
| Над той бухтой
|
| Where the sun is shining
| Где светит солнце
|
| And I know, I’m killing time for old time’s sakes
| И я знаю, я убиваю время ради старых времен
|
| She really does it for me
| Она действительно делает это для меня
|
| She really gets me when she says
| Она действительно понимает меня, когда говорит
|
| «I'm on your side, I’m alright
| «Я на твоей стороне, я в порядке
|
| I’ve been on your side
| Я был на твоей стороне
|
| All this time.»
| Все это время."
|
| «And if you need me to
| «И если вам нужно, чтобы я
|
| I’ll lend my strength to you,»
| Я одолжу тебе свою силу,»
|
| She said, «Let me know.»
| Она сказала: «Дайте мне знать».
|
| «I've been on your side
| «Я был на твоей стороне
|
| All this time, all this time.»
| Все это время, все это время.
|
| She really gets me when she says
| Она действительно понимает меня, когда говорит
|
| «I'm on your side, I’m alright
| «Я на твоей стороне, я в порядке
|
| I’ve been on your side
| Я был на твоей стороне
|
| All this time.»
| Все это время."
|
| «And if you need me to
| «И если вам нужно, чтобы я
|
| I’ll lend my strength to you,»
| Я одолжу тебе свою силу,»
|
| She said, «Let me know.»
| Она сказала: «Дайте мне знать».
|
| «I've been on your side
| «Я был на твоей стороне
|
| All this time, all this time.»
| Все это время, все это время.
|
| «I'm on your side, I’m alright
| «Я на твоей стороне, я в порядке
|
| I’ve been on your side
| Я был на твоей стороне
|
| All this time, all this time.» | Все это время, все это время. |