| A new sound is sweeping across London
| Новый звук прокатывается по Лондону
|
| Jungle music is heavily influenced by the Dancehall sounds of Jamaica
| На музыку джунглей сильно повлияли звуки танцевального зала Ямайки.
|
| It combines a mixture of fast drums and heavy bass
| Он сочетает в себе смесь быстрых ударных и тяжелого баса.
|
| The music has become so mainstream
| Музыка стала настолько популярной
|
| That even the BBC have started playing it
| Что даже BBC начали играть в нее
|
| Mans’ll bruk a bottle inna yuh face man, y’know man?
| Ман выпьет бутылку в лицо, чувак, знаешь, чувак?
|
| Fuck do you?
| Ебать ты?
|
| Dat yuh say? | Что ты говоришь? |
| Eeh?
| Э?
|
| Yo, sit down shut up, shut up
| Эй, сядь, заткнись, заткнись
|
| Ay boy, hush up
| Эй, мальчик, заткнись
|
| Yuh block will get brush up (brrat)
| Yuh блок освежится (бррат)
|
| Shut the
| Закрыть
|
| Yo, sit down shut up ('top 'he noise)
| Эй, сядь, заткнись («верхний шум»)
|
| Ay boy, hush up
| Эй, мальчик, заткнись
|
| Yuh block will get brush up (bang bang)
| Блок Yuh будет освежаться (бах-бах)
|
| Shut the f
| Заткнись
|
| Nuff ah dem see 5−0 and ah run go speak up
| Нуфф, а, дем, посмотри 5−0, и а, беги, иди, говори.
|
| Load up the skully dem cah dem brain fi leak up
| Загрузите черепную дем-ка-дем-мозговую утечку.
|
| Swell up di whole chest, tun ya inna D cup
| Распухай всю грудь, тун я инна D чашка
|
| And if ya try run me splash yuh kneecap
| И если ты попробуешь запустить меня, брызги на коленную чашечку
|
| We nah trace like gyal, feeling nah keep up
| Мы не отслеживаем, как гьял, чувствуя, что не успеваем
|
| .40 inna di clip, Chase nah store up
| .40 инна ди клип, Чейз нах запастись
|
| And if ya diss Saul, no not at all
| И если ты дисс Саула, то нет совсем
|
| Yuh family we ah go lef' dem ah hall
| Семья Юх, мы ах, идем влево, дем ах, зал
|
| Yo, sit down shut up, shut up
| Эй, сядь, заткнись, заткнись
|
| Ay boy, hush up
| Эй, мальчик, заткнись
|
| Yuh block will get brush up (brrat)
| Yuh блок освежится (бррат)
|
| Shut the
| Закрыть
|
| Yo, sit down shut up ('top 'he noise)
| Эй, сядь, заткнись («верхний шум»)
|
| Ay boy, hush up
| Эй, мальчик, заткнись
|
| Yuh block will get brush up (bang bang)
| Блок Yuh будет освежаться (бах-бах)
|
| Shut the f
| Заткнись
|
| M-m-m-me will fly ah 'morrow
| М-м-м-я буду летать завтра
|
| Just like a sparrow
| Как воробей
|
| Boy body ah push inna wheelbarrow
| Тело мальчика, ах, толкни инну тачку
|
| You see today, nah see tomorrow
| Ты видишь сегодня, нет, увидишь завтра
|
| Blue steel wid di TEC dem weh yellow
| Синий стальной wid di TEC dem weh желтый
|
| England man deh may cut off
| Англия человек может отрезать
|
| Pump two inna yuh body, den go one side go laugh
| Накачайте два тела инна йух, ден идите в одну сторону, смейтесь
|
| Flicka, flicka so yuh life get lock off
| Флика, флика, так что жизнь запирается
|
| Yo, sit down shut up, shut up
| Эй, сядь, заткнись, заткнись
|
| Ay boy, hush up
| Эй, мальчик, заткнись
|
| Yuh block will get brush up (brrat)
| Yuh блок освежится (бррат)
|
| Shut the
| Закрыть
|
| Yo, sit down shut up ('top 'he noise)
| Эй, сядь, заткнись («верхний шум»)
|
| Ay boy, hush up
| Эй, мальчик, заткнись
|
| Yuh block will get brush up (bang bang)
| Блок Yuh будет освежаться (бах-бах)
|
| Shut the f
| Заткнись
|
| Mans’ll bruk a bottle inna yuh face man, y’know man?
| Ман выпьет бутылку в лицо, чувак, знаешь, чувак?
|
| Fuck do you?
| Ебать ты?
|
| Dat yuh say? | Что ты говоришь? |
| Eeh?
| Э?
|
| Yo, sit down shut up, shut up
| Эй, сядь, заткнись, заткнись
|
| Ay boy, hush up
| Эй, мальчик, заткнись
|
| Yuh block will get brush up (brrat)
| Yuh блок освежится (бррат)
|
| Shut the
| Закрыть
|
| Yo, sit down shut up ('top 'he noise)
| Эй, сядь, заткнись («верхний шум»)
|
| Ay boy, hush up
| Эй, мальчик, заткнись
|
| Yuh block will get brush up (bang bang)
| Блок Yuh будет освежаться (бах-бах)
|
| Shut the f | Заткнись |