Перевод текста песни Tu Amor - Charly García, Pedro Aznar

Tu Amor - Charly García, Pedro Aznar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu Amor, исполнителя - Charly García.
Дата выпуска: 28.04.1991
Язык песни: Испанский

Tu Amor

(оригинал)
Oooh
Oh-oh, oh-oh, oh-ooh
Yo quise el fin y había más, yo quise más, no había fin
Lo que yo quise encontrar estaba atrás y no aquí
Desde las sombras no ví las sombras y no ví luz
No voy a llorar si nadie me acompaña
No voy a dejar ni un camino sin andar
Aunque sea el fin del amor, yo he visto el fin del disfraz
Yo quiero el fin del dolor, pero no hay fin, siempre hay más
No existe sombra, no existe culpa
No existe cruz
No voy a esperar las caras que yo extraño
No voy a esperar que el destino hable por mí
Y en medio de las lluvias del invierno
No hay tiempo ni lugar
Yo sé que entenderás que amor
Para quien busca una respuesta
Es un poquito más que hacerte bien
Yo tuve el fin y era más, yo tuve más y era el fin
Yo tuve el mundo a mis pies y no era nada sin tí
Crucé la línea final por
Tu amor, tan fuerte como el no-amor
Tu amor, parábola de un mundo mejor
Tu amor me enseña a vivir
Tu amor me enseña a sentir
Tu amor, ooh-oh, yeah
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-ooh
Yo tuve el fin y era más, yo tuve más y era el fin
Yo tuve el mundo a mis pies y no era nada sin tí
Seremos salvos por nuestro amor

Твоя Любовь

(перевод)
ооо
О-о, о-о, о-о
Я хотел конца и было больше, я хотел большего, конца не было
То, что я хотел найти, было позади, а не здесь
Из теней я не видел теней и не видел света
Я не буду плакать, если меня никто не сопровождает
Я не сойду с пути, не пройдя
Даже если это конец любви, я видел конец маскировки
Я хочу, чтобы боль прекратилась, но конца нет, всегда есть еще
Нет тени, нет вины
креста нет
Я не буду ждать лиц, по которым скучаю
Я не буду ждать, пока судьба заговорит за меня
И среди зимних дождей
нет времени и места
Я знаю, что ты поймешь эту любовь
Для тех, кто ищет ответ
Это немного больше, чем просто хорошо
У меня был конец, и это было больше, у меня было больше, и это был конец
У меня был мир у моих ног, и я был ничем без тебя
Я пересек финишную черту на
Твоя любовь, такая же сильная, как нелюбовь
Твоя любовь, притча о лучшем мире
Твоя любовь учит меня жить
Твоя любовь учит меня чувствовать
Твоя любовь, о-о, да
ой ой ой ой
ой ой ой ой
о-о-о
У меня был конец, и это было больше, у меня было больше, и это был конец
У меня был мир у моих ног, и я был ничем без тебя
Мы будем спасены нашей любовью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nos Siguen Pegando Abajo 1983
Back in the U.S.S.R. 2011
Dos Edificios Dorados ft. David Lebon 2007
Demoliendo Hoteles 1983
Si Me Das Tu Amor 2008
No Me Dejan Salir 1983
No Soy Un Extraño 1983
Mundo Agradable ft. David Lebon 2007
Ojos De Video Tape 1983
Sólo Dios Sabe 2008
Casas de Arañas ft. David Lebon 2007
Encuentro Con El Diablo 2001
Happy And Real 2001
Influenza 2001
María Navidad ft. David Lebon 2007
Fotos de Tokyo 2017
Demasiado Ego (One To One) 2001
Amor de Juventud ft. Gal Costa 2015
El Amor Espera 2001
Copado por el Diablo ft. David Lebon 2007

Тексты песен исполнителя: Charly García
Тексты песен исполнителя: Pedro Aznar