| Well the eagle’s been flying slow
| Ну, орел летал медленно
|
| And the flag’s been flying low
| И флаг развевался низко
|
| And a lot of people saying that America’s fixing to fall
| И многие люди говорят, что Америка готовится к падению
|
| Well speaking just for me
| Ну говоря только для меня
|
| And some people from Tennessee
| И некоторые люди из Теннесси
|
| We’ve got a thing or two to tell you all
| У нас есть кое-что, чтобы рассказать вам все
|
| This lady may have stumbled
| Эта дама, возможно, споткнулась
|
| But she ain’t never fell
| Но она никогда не падала
|
| And if the Russians don’t believe that
| И если русские в это не верят
|
| They can all go straight to hell
| Они все могут пойти прямо в ад
|
| We’re gonna put her feet back
| Мы собираемся вернуть ее ноги
|
| On the path of righteousness and then
| На пути праведности, а затем
|
| God bless America again
| Боже, благослови Америку снова
|
| And you never did think
| И ты никогда не думал
|
| That it ever would happen again (In America, did you?)
| Что это когда-нибудь случится снова (в Америке, не так ли?)
|
| You never did think
| Ты никогда не думал
|
| That we’d ever get together again
| Что мы когда-нибудь снова соберемся
|
| (We damn sure fooled you)
| (Мы чертовски уверены, что обманули вас)
|
| Yeah, we’re walking real proud
| Да, мы идем очень гордо
|
| And we’re talking real loud again (In America)
| И мы снова говорим очень громко (в Америке)
|
| You never did think
| Ты никогда не думал
|
| That it ever would happen again
| Что это когда-нибудь случится снова
|
| From The Sound up in Long Island
| От пролива на Лонг-Айленде
|
| Out to San Francisco Bay
| Выход в залив Сан-Франциско
|
| And everything that’s in between them is our own
| И все, что между ними, принадлежит нам
|
| And we may have done a little bit
| И мы, возможно, сделали немного
|
| Of fighting among ourselves
| Борьбы между собой
|
| But you outside people best leave us alone
| Но вам, посторонним людям, лучше оставить нас в покое
|
| Cause we’ll all stick together
| Потому что мы все будем держаться вместе
|
| And you can take that to the bank
| И вы можете отнести это в банк
|
| That’s the cowboys and the hippies
| Это ковбои и хиппи
|
| And the rebels and the yanks
| И повстанцы и янки
|
| You just go and lay your hand
| Вы просто идете и кладете руку
|
| On a Pittsburgh Steelers fan
| О болельщике «Питтсбург Стилерс»
|
| And I think you’re gonna finally understand | И я думаю, ты наконец поймешь |