Перевод текста песни America, I Believe In You - Charlie Daniels

America, I Believe In You - Charlie Daniels
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни America, I Believe In You , исполнителя -Charlie Daniels
Песня из альбома: America, I Believe In You
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol Records Nashville

Выберите на какой язык перевести:

America, I Believe In You (оригинал)Америка, Я Верю В Тебя. (перевод)
We got some trouble in our own back yard. У нас проблемы на заднем дворе.
Things are are kinda tough, times are kinda hard. Вещи непростые, времена непростые.
Got a lot of people livin’out in the street, people goin’hungry without Есть много людей, живущих на улице, люди голодают без
nothin’to eat, нечего есть,
and in this land of plenty, this souldn’t be goin’on. и в этой стране изобилия этого не должно было происходить.
We got enough for everybody we just gonna have to pass it along. У нас достаточно для всех, нам просто нужно передать это.
Well I’m glad about the fall of communism, I’m glad about the Что ж, я рад падению коммунизма, я рад
Berlin wall, and I like seein’old Saddam bite the dust, in fact I’m glad about Берлинская стена, и мне нравится видеть, как старый Саддам кусает пыль, на самом деле я рад
it all. все это.
And I believe in helping everybody, И я верю в помощь всем,
but when it comes to all them foreign loans, но когда дело доходит до всех этих иностранных займов,
I think we oughta remember that charity begins at home. Я думаю, мы должны помнить, что благотворительность начинается дома.
Yes it starts right now in (America, America,) Да, это начинается прямо сейчас в (Америке, Америке)
I know the sun is risin’on a better day. Я знаю, что солнце встает в лучший день.
(America, America,) we got the power and we know the way. (Америка, Америка), у нас есть сила, и мы знаем путь.
(America, America,) well let me say a few words about the Red, White, and Blue. (Америка, Америка), ну позвольте мне сказать несколько слов о красном, белом и синем.
(America, America,) I know you’re gonna do it I believe in you. (Америка, Америка) Я знаю, ты сделаешь это, я верю в тебя.
Now I been tryin’to figure this out, but there’s somethin’that I just don’t Теперь я пытаюсь понять это, но есть кое-что, чего я просто не понимаю.
know. знать.
How can you make things better when you Как вы можете улучшить ситуацию, когда вы
take our jobs, and send 'um down to Mexico? лишить нас работы и отправить нас в Мексику?
And then there was this big shot, from the land of the risin’sun. А потом была эта большая шишка из страны восходящего солнца.
He said the workin’people in America were lazy and dumb. Он сказал, что рабочие в Америке ленивы и глупы.
Well let me tell you somethin’Jack. Что ж, позволь мне кое-что тебе сказать, Джек.
The next time I go on a shopping trip, and take somethin’off of the rack, В следующий раз, когда я пойду за покупками и возьму что-нибудь со стойки,
if it don’t say, «Made in the U.S.A."I'm just gonna put it back. если на нем не написано "Сделано в США", я просто поставлю его обратно.
We can’t leave it to the politicians, cause they don’t do nothin’but talk, Мы не можем предоставить это политикам, потому что они ничего не делают, кроме как говорят,
and it’s we the people that are gonna have to walk the walk. и это нам, людям, придется идти пешком.
And we can do it right now in (America, America,) И мы можем сделать это прямо сейчас в (Америке, Америке)
hey I know the sun is risin’on a better day. эй, я знаю, что солнце встает в лучший день.
(America, America,) yeah we got the power and we know the way. (Америка, Америка) да, у нас есть сила, и мы знаем путь.
(America, America,) now let me say a few words about the Red, White, and Blue. (Америка, Америка), теперь позвольте мне сказать несколько слов о красном, белом и синем.
(America, America,) I know you’re gonna do it I believe in you. (Америка, Америка) Я знаю, ты сделаешь это, я верю в тебя.
Well we got the best dang farmers in the whole wide world. Что ж, у нас есть лучшие чертовы фермеры во всем мире.
The fastest horses and the prettiest girls.Самые быстрые лошади и самые красивые девушки.
We got the Army, the У нас есть армия,
Navy, Air Force, and Marines, the mightiest fightin’force the world’s ever seen. Военно-морской флот, военно-воздушные силы и морская пехота — самые могущественные боевые силы, которые когда-либо видел мир.
We the kinda people that can get thins done, Мы из тех людей, которые могут добиться цели,
We’re servin’notice that we’re still number one. Мы уведомляем, что мы по-прежнему номер один.
We got the nerve (We got the nerve.), we got the will, У нас есть наглость (У нас есть наглость), у нас есть воля,
(We got the will.), we are all together cause you know that we are still. (У нас есть воля.), Мы все вместе, потому что вы знаете, что мы все еще.
(America, America,) well I know the sun is risin’it’s a risin’on a better day. (Америка, Америка) хорошо, я знаю, что солнце восходит, это восходит в лучший день.
(America, America,) hey, hey we got the power and we know the way. (Америка, Америка) эй, эй, у нас есть сила, и мы знаем путь.
(America, America,) now let me say a few words about the Red, White, and Blue. (Америка, Америка), теперь позвольте мне сказать несколько слов о красном, белом и синем.
(America, America,) cause I believe in you.(Америка, Америка), потому что я верю в тебя.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: