| It was just another day in the life of Planet Earth
| Это был просто еще один день из жизни Планеты Земля
|
| Twenty four more hours going by
| Проходит еще двадцать четыре часа
|
| Traffic was heavy and there was a little rain
| Движение было интенсивным, и шел небольшой дождь
|
| Babies were born and people died
| Рождались дети и умирали люди
|
| Up in Alaska, it was thirty one below
| На Аляске было тридцать один ниже
|
| Down in Miami, it was hot
| В Майами было жарко
|
| Honky tonks were crowning and the people partied on
| Венчали хонки-тонки, и люди веселились.
|
| In church a couple tied the knot
| В церкви пара связала себя узами брака
|
| Headline screamed about the rapid spread of AIDS
| Заголовок кричал о быстром распространении СПИДа
|
| Famine and war were in the news
| Голод и война были в новостях
|
| An earthquake shook some far of the corner of the world
| Землетрясение потрясло какой-то край света
|
| Another child had been abused
| Еще один ребенок подвергся насилию
|
| There’s something happen in the twinkling of an eye
| Что-то происходит в мгновение ока
|
| Some watched in horror as the plane fell from the sky
| Некоторые с ужасом смотрели, как самолет падал с неба
|
| Trains ran wild and cars were crashing
| Поезда сходили с ума, и машины разбивались
|
| Pair of ships without a captain
| Пара кораблей без капитана
|
| Millions of people had just vanished from the earth
| Миллионы людей только что исчезли с лица земли
|
| Panic and confusion were the order of the day
| Паника и замешательство были на повестке дня
|
| Grown men were weeping and some people try to pray
| Взрослые мужчины плакали, а некоторые пытались молиться
|
| A mocking echo in the madness seem to say, it’s too late
| Насмешливое эхо в безумии, кажется, говорит, уже слишком поздно
|
| And then a stranger stepped on to the TV screen
| И тут на экран телевизора вышел незнакомец
|
| He said, «Don't worry, I’m the one
| Он сказал: «Не волнуйся, это я
|
| Who will bring peace to every corner of this earth
| Кто принесет мир в каждый уголок этой земли
|
| And now the world shall be as one»
| И теперь мир будет как один»
|
| All kings and governments will give their power to me
| Все короли и правительства отдадут мне свою власть
|
| I’ll put a mark in your right hand
| Я поставлю знак на твоей правой руке
|
| For three and one half years the whole world was at peace
| Три с половиной года весь мир был в покое
|
| And darkness fell upon the land
| И тьма опустилась на землю
|
| He went into the temple in Jerusalem one day
| Однажды он вошел в храм в Иерусалиме
|
| He said, «I'm God, you all must bow»
| Он сказал: «Я Бог, вы все должны поклониться»
|
| To the valley of Megiddo came the armies of the world
| В долину Мегиддо пришли армии мира
|
| It look as though the end was coming now
| Похоже, конец приближается
|
| And something happening in the twinkling of an eye
| И что-то происходит в мгновение ока
|
| The mighty trumpet blast and in the Eastern sky
| Могучий трубный взрыв и в восточном небе
|
| Came Jesus on a snow white horse
| Пришел Иисус на белоснежном коне
|
| Leaned ahead and shining forces
| Наклоненные вперед и сияющие силы
|
| This is the hour of the final victory
| Это час окончательной победы
|
| The ones who wore the mark were shouting, «Satan, you’re a liar»
| Те, кто носил метку, кричали: «Сатана, ты лжец»
|
| As angels bound him up and threw him in the lake of fire
| Когда ангелы связали его и бросили в огненное озеро
|
| Praises to God’s name will bring him, all the saints were singing
| Хвала имени Бога принесет ему, все святые пели
|
| Hallelujah, Hallelujah
| Аллилуйя, Аллилуйя
|
| Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
| Аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя
|
| Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
| Аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя
|
| Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
| Аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя
|
| Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah | Аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя |