Перевод текста песни C’était…c’était…c’était… - Charles Trenet, Wal-Berg

C’était…c’était…c’était… - Charles Trenet, Wal-Berg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C’était…c’était…c’était…, исполнителя - Charles Trenet. Песня из альбома Greatest Collection 1955-1956, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 17.08.2013
Лейбл звукозаписи: The Digital Gramophone
Язык песни: Французский

C’était…c’était…c’était…

(оригинал)
C'était… c'était… c'était…
Du côtéde la rivière,
C'était du côtédu ruisseau des lavandières
C'était c'était c'était,
Après le pont dans les herbes,
C'était c'était du côté
Du côtéde l'été.
On y voyait l’azur superbe
Derrière l’usine àsoufre.
Les grillons qui couraient dans l’herbe
Tombaient dans le gouffre de l'écluse.
C'était c'était c'était
L’amour des premiers âges,
Volage,
Un baiser trop vite accepté.
C'était la volupté,
C'était la chanson de l'été,
C'était ma vie.
C'était c'était c'était
L’orage dans les wagons-foudres,
C'était la maison du bossu
Réduite en poudre…
C'était c'était c'était
Les gens sur la passerelle,
C'étaient les voyous du quartier.
Pour moi, c'était l’amitié
Parmi les buissons des garrigues,
Courant vers les jeunettes,
M’arrêtant pour manger des figues,
Chantant ma chansonnette
Hiver, été.
C'était c'était c'était
L’amour des premiers âges,
Volage, un baiser
Trop vite accepté.
C'était la volupté…
C'était c'était c'était
La route de la poussière,
C'étaient les trains qui roulaient
Dans la nuit familière.
C'était c'était c'était
Le bruit sourd d’une porte.
C'était peut-être un mort?
Grand-mère qui revenait,
Platanes au vent de septembre,
Amis, chers musiciens,
Bercez ce soir dans ma chambre
Mes souvenirs anciens,
Vieille mode.
C'était c'était c'était
Le temps heureux que j’envie.
C'était la chanson de l'été!
C'était ma vie…
(перевод)
Это было... это было... это было...
На берегу реки,
Это было на стороне ручья прачек
Это было, это было,
После моста в траве,
это было сбоку
На летней стороне.
Вы могли видеть превосходную лазурь
За серным заводом.
Сверчки бегают по траве
Падение в бездну замка.
это было это было это было
Любовь первых веков,
непостоянный,
Слишком быстро принял поцелуй.
Это было сладострастие,
Это была песня лета,
Это была моя жизнь.
это было это было это было
Гроза в молниеносных вагонах,
Это был дом горбуна
Порошок...
это было это было это было
Люди на подиуме,
Это были местные бандиты.
Для меня это была дружба
Среди кустов гарриги,
Подбегая к молодым девушкам,
Перестав есть инжир,
Пою свою песню
Зима Лето.
это было это было это было
Любовь первых веков,
Летучий, поцелуй
Слишком быстро приняли.
Это было удовольствие...
это было это было это было
Дорога пыли,
Это были поезда, которые катились
В знакомую ночь.
это было это было это было
Глухой звук двери.
Может, это была смерть?
вернувшаяся бабушка,
Платаны на сентябрьском ветру,
Друзья, дорогие музыканты,
Рок сегодня вечером в моей комнате
мои старые воспоминания,
Старая мода.
это было это было это было
Счастливое время, которого я жажду.
Это была песня лета!
Это была моя жизнь...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La mer 2016
Boum! 2016
C'est Bon 2009
Blue Christmas 2018
Fleur bleue 2016
Tout ça, c'est pour nous 2011
Miss Emily 2012
Que Reste-T'Il De Nos Amours ? 2011
Mam'zelle Clio 2012
Le roi Dagobert 2012
Swing troubadour 2012
Silent Night 2018
L'héritage infernal 2012
Jolly Old St Nicholas 2018
Jingle Bell Rock 2018
The First Noel 2018
Le Noel Des Enfant Noir (1956) 2019
Deck the Halls 2018
Till Tom Special 2018
Seven Come Eleven 2018

Тексты песен исполнителя: Charles Trenet