| Il pleut dans ma chambre
| В моей комнате идет дождь
|
| J'écoute la pluie
| я слушаю дождь
|
| Douce pluie de septembre
| Нежный сентябрьский дождь
|
| Qui tombe dans mon lit
| Кто падает в мою кровать
|
| Le jardin frissonne toutes les fleurs ont pleuré
| Сад дрожит, все цветы плакали
|
| Pour la venue de l’automne
| К приходу осени
|
| Et pour la fin de l'été
| И к концу лета
|
| Mais la pluie fredonne
| Но дождь гудит
|
| Sur un rythme joyeux
| В счастливом ритме
|
| Tip et tap et tip top et tip
| Совет и нажмите и наконечник сверху и наконечник
|
| Et tip tip et tip
| И подсказка подсказка и подсказка
|
| Et tip top et tap
| И подсказка сверху и нажмите
|
| Voilà ce qu’on entend la nuit
| Это то, что мы слышим ночью
|
| C’est la chanson de la pluie
| Это песня дождя
|
| Demain le jour fleurira sur vos lèvres
| Завтра день расцветет на твоих губах
|
| Mon amour et la pluie qui calme notre fièvre
| Моя любовь и дождь, который успокаивает нашу лихорадку
|
| Sera loin très loin dans la mer
| Будет далеко-далеко в море
|
| Voguant sous le ciel clair
| Парусный спорт под ясным небом
|
| Demain les bois auront fait leur toilette
| Завтра лес сделает свой туалет
|
| Et les toits peints de frais auront un air de fête
| А свежевыкрашенные крыши будут выглядеть празднично.
|
| Les oiseaux contents de ce shampooing
| Птицы довольны этим шампунем
|
| Ne se plaindront point
| Не буду жаловаться
|
| Il pleut dans ma chambre
| В моей комнате идет дождь
|
| Il pleut dans mon cœur
| В моем сердце идет дождь
|
| Douce pluie de septembre
| Нежный сентябрьский дождь
|
| Chante un air moqueur
| Пойте насмешливую мелодию
|
| Dans toute la campagne
| На протяжении всей кампании
|
| Poussent de beaux champignons
| вырастить красивые грибы
|
| Et dans la montagne
| И в горах
|
| Le vent joue du violon…
| Ветер играет на скрипке...
|
| Tous les chats de gouttière
| Все бездомные кошки
|
| Dansent, chantent en rond
| Танцуй, пой
|
| Tip et tap et tip tap et tip
| Совет, нажмите и нажмите, нажмите и нажмите
|
| Et fut fut et tic
| И был был и тик
|
| Et pic pac et toc
| И пик пака и стук
|
| Voilà ce qu’on entend la nuit
| Это то, что мы слышим ночью
|
| C’est la chanson de la pluie | Это песня дождя |