Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deck the Halls , исполнителя - Charles Trenet. Дата выпуска: 21.06.2018
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deck the Halls , исполнителя - Charles Trenet. Deck the Halls(оригинал) |
| Dans ma rue, y a deux boutiques |
| Dans l’une on vend de l’eau dans l’autre on vend du lait |
| La première n’est pas sympathique |
| Mais la seconde en revanche où l’on vend du lait l’est |
| Et c’est pour ça que tous les passants |
| La montrent du doigt en disant |
| Ah qu’il est beau le débit de lait |
| Ah qu’il est laid le débit de l’eau |
| Débit de lait si beau débit de l’eau si laid |
| S’il est un débit beau c’est bien le beau débit de lait |
| Au débit d’eau y a le beau Boby |
| Au débit de lait y a la belle Babée |
| Ils sont vraiment gentils chacun dans leur débit |
| Mais le Boby et la Babée sont ennemis |
| Car les badauds sont emballés |
| Par les bidons de lait de Babée |
| Mais l’on maudit le lent débit |
| Le lent débit des longs bidons du débit d’eau de Boby |
| Aussi Babée ses bidons vidés |
| Elle les envoie sur le dos de Boby |
| Et Boby lui répond |
| En vidant les bidons |
| Les bidons d’eau de son débit et allez donc |
| Les bidons d’eau de son débit et allez donc |
| Dans ma rue y a un mariage |
| Celui du beau Boby et de la belle Babée |
| Les voilà tous deux en ménage |
| Le débit d’eau épouse le grand beau débit de lait |
| Ils ont repeint leur boutique en blanc |
| Et chacun dit en y allant |
| Ah qu’il est beau le débit de lait |
| Ah quel palais le débit de l’eau |
| Débit de lait si beau, débit de lait palais |
| S’il est un débit beau c’est bien le beau débit de lait |
| Boby a mis du lait dans son eau |
| Et la Babée de l’eau dans son lait |
| Ils ont enfin compris que leurs débits unis |
| Font le plus grand le plus joli des beaux débits |
| Et les badauds sont emballés |
| Par les bidons de lait de Babée |
| Oui mais Boby garde pour lui |
| Les deux plus beaux bidons de lait de la Babée jolie |
| Et maintenant si vous y alliez |
| Vous entendriez de joyeux babils |
| De deux beaux bébés blonds |
| Qui font tomber d’un bond |
| Tous les bidons d’eau et de lait de la maison |
| Tous les bidons d’eau et de lait de la maison |
| Ils se battent à coups de beaux bidons |
| Chez Boby et chez Babée et allez donc |
Палуба в коридорах(перевод) |
| На моей улице есть два магазина |
| В одном продаем воду в другом продаем молоко |
| первое не приятно |
| Но второе, с другой стороны, где мы продаем молоко, |
| И поэтому все прохожие |
| Указывая на ее высказывание |
| Ах, как прекрасен поток молока |
| О, как уродлив поток воды |
| Поток молока такой красивый, поток воды такой уродливый |
| Если есть красивый поток, это красивый поток молока |
| В потоке воды красавец Боби |
| На выходе из молока красотка красотка |
| Они действительно хороши каждый в своем потоке |
| Но Боби и Малышка - враги |
| Потому что зрители упакованы |
| По молочным банкам Babee |
| Но мы проклинаем медленный поток |
| Медленный поток длинных канистр потока воды Боби |
| Также Babée ее пустые банки |
| Она посылает их на спину Боби |
| И Боби отвечает |
| Опорожнение банок |
| Канистры с водой ее текут и так идут |
| Канистры с водой ее текут и так идут |
| На моей улице свадьба |
| Красавчик Боби и красавица Баби |
| Вот они оба в домашнем хозяйстве |
| Поток воды соответствует большому красивому потоку молока |
| Они покрасили свой магазин в белый цвет |
| И все говорят идти |
| Ах, как прекрасен поток молока |
| Ах, какой дворец поток воды |
| Молочный поток такой красивый, молочный дворец |
| Если есть красивый поток, это красивый поток молока |
| Боби положил молоко в воду |
| И водяной младенец в ее молоке |
| Они наконец поняли, что их объединенные дебеты |
| Сделайте самый большой из самых красивых потоков |
| И зрители упакованы |
| По молочным банкам Babee |
| Да, но Боби держит это при себе |
| Две самые красивые молочные банки Pretty Babe |
| И теперь, если вы идете |
| Вы бы услышали счастливый лепет |
| Из двух красивых белокурых младенцев |
| Которые сбивают одним прыжком |
| Все емкости для воды и молока в доме |
| Все емкости для воды и молока в доме |
| Они борются с красивыми банками |
| Chez Boby и Chez Babee и так далее |
| Название | Год |
|---|---|
| La mer | 2016 |
| Boum! | 2016 |
| C'est Bon | 2009 |
| Blue Christmas | 2018 |
| Fleur bleue | 2016 |
| Tout ça, c'est pour nous | 2011 |
| Miss Emily | 2012 |
| Que Reste-T'Il De Nos Amours ? | 2011 |
| Mam'zelle Clio | 2012 |
| Le roi Dagobert | 2012 |
| Swing troubadour | 2012 |
| Silent Night | 2018 |
| L'héritage infernal | 2012 |
| Jolly Old St Nicholas | 2018 |
| Jingle Bell Rock | 2018 |
| The First Noel | 2018 |
| Le Noel Des Enfant Noir (1956) | 2019 |
| Till Tom Special | 2018 |
| Seven Come Eleven | 2018 |
| Les oiseaux de Paris | 2014 |