Перевод текста песни Vous oublietz votre cheval - Charles Trenet

Vous oublietz votre cheval - Charles Trenet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vous oublietz votre cheval , исполнителя -Charles Trenet
Песня из альбома Fleur bleue
в жанреЭстрада
Дата выпуска:23.09.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиRym musique
Vous oublietz votre cheval (оригинал)Вы забываете свою лошадь (перевод)
Coiffé d’un large sombrero Ношение большого сомбреро
Vêtu d’une veste à carreaux Одет в клетчатую куртку
Et chaussé des bottes légères И обут в легкие сапоги
Hier, dans une boîte de nuit Вчера в ночном клубе
On vit arriver seul sans bruit Мы видели, как прибывают одни без шума
Un homme d’allure étrangère Мужчина иностранной внешности
Ses yeux avaient des reflets verts В его глазах были зеленые блики
C'était le reflet des pelouses Это было отражение газонов
Sa voix avait un timbre clair Его голос имел чистый тембр
Il avait un accent de Toulouse У него был тулузский акцент.
Un peu tard quand il sortit Немного поздно, когда он вышел
En donnant son ticket d’vestiaire Даю ей билет в гардероб
La dame du vestiaire lui dit Дама в гардеробе сказала ему
Cette phrase très singulière Эта уникальная фраза
Monsieur, Monsieur сэр сэр
Vous oubliez votre cheval Ты забыл свою лошадь
Ne laissez pas ici cet animal. Не оставляйте это животное здесь.
Il y serait vraiment trop mal Было бы очень плохо
Monsieur, Monsieur, pour un pur-sang dans ce vestiaire Сэр, сэр, для чистокровки в этой раздевалке
C’est triste de passer la nuit entière Грустно провести всю ночь
Sans même coucher dans un' litière Даже не спит в носилках
Comme il s’ennuyait как ему было скучно
Et comme il bâillait И когда он зевнул
Je chantais pour qu’il soit’sage Я пел, чтобы быть мудрым
Comme il avait faim Как он был голоден
Que j’n’avais plus d’pain Что у меня больше нет хлеба
J’y ai donné un peu d’potag' Я дал ему немного супа
Monsieur, Monsieur, Сэр, сэр,
Chose pareill' est anormale Такое дело ненормальное
Ne laissez pas ici cet animal Не оставляйте это животное здесь
Vous oubliez votre cheval. Ты забыл свою лошадь.
Cinquante ans plus tard le jockey Пятьдесят лет спустя жокей
A ses p’tits enfants expliquait Своим маленьким детям объяснил
Des aventures invraisemblables невероятные приключения
Il avait un sourire amer У него была горькая улыбка
Et comme il se croyait loup d’mer И как он думал, что он морской волк
Il jurait et crachait à table Он ругался и плевался за столом
Tout en mâchonnant un mégot Пока жуешь окурок
Il y allait de son bavardage Это было о его болтовне
Il ne parlait que de cargos Он говорил только о грузовых кораблях.
De tempêtes et d’abordages Из бурь и столкновений
Mais les p’tits enfants pas dupés Но маленьких детей не обманешь
Montrant un tableau qui s’effrite Показываю рушащуюся доску
S'écriaient «Grand-père, ce beau pré Плакал "Дедушка, этот красивый луг
C’est-y la mer ou Maisons-Laffitte !Это море или Maisons-Laffitte!
" "
Grand-père, Grand-père дедушка, дедушка
Vous oubliez votre cheval Ты забыл свою лошадь
Vous nous menez en bateau c’est normal, Ты ведешь нас, это нормально,
Mais vous n'êtes pas amiral Но ты не адмирал
Grand-père, Grand-père дедушка, дедушка
Jamais vous ne fûtes corsaire Ты никогда не был корсаром
Et vous n’avez connu de mal de mer И вы никогда не испытывали морской болезни
Que lorsque vous montiez Prosper Чем когда ты ехал на Проспере
Dites-nous plutôt скажи нам вместо этого
Comment à Puteaux Как пюто
Vous avez connu Grand’mère Вы знали бабушку
Comme à Paris Как в Париже
Le jour du Grand Prix, В день Гран-при,
Vous vous êtes foutu la gueule par terre Grand-père Ты трахнул свое лицо на полу дедушка
Grand-père, Дедушка,
Vous n'êtes pas un vieux loup de mer Ты не старый морской волк
Vous n êtes pas non plus un amiral Ты тоже не адмирал.
Vous oubliez votre cheval.Ты забыл свою лошадь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: