Перевод текста песни Tombé due Ciel - Charles Trenet

Tombé due Ciel - Charles Trenet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tombé due Ciel, исполнителя - Charles Trenet. Песня из альбома Grandes Éxitos, Vol. I, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.07.2015
Лейбл звукозаписи: Codex
Язык песни: Французский

Tombé due Ciel

(оригинал)
Par une matinée
Où le vent jouait avec les graminées,
Par une matinée
Où les amandiers en fleurs
Semblaient avoir trouvé l'âme sœur,
Voici ce que disait un ange
Qui descendait en parachute.
Écoutez sa chanson étrange, écoutez-la,
Chut… chut…
«Tombé du ciel.
Je suis tombé du ciel.
Destin providentiel
Car, sur la terre,
Tout est charmant,
Surtout quand vient l’printemps
Et qu’on voit les étangs pleins de lumière,
Quand un oiseau se pose
Sur un roseau morose,
Quand un nuage d’orge
Semble nous dire…
Ami, si j'éclate en voyage,
Tombé du ciel,
Je suis tombé du ciel.
C’est le rythme éternel,
Tombé du ciel.
Tombé du ciel.
Je suis tombé du ciel.
Destin providentiel
Car, sur la terre,
Rien n’est plus doux
Que d’aller n’importe où,
Libre, sans rendez-vous, la vie entière.
Quand un amour se pose
Sur un destin morose,
Tout change et cette rose,
C’est notre amour, amie, que mes larmes arrosent.
Tombé du ciel,
L’amour qui tomb' du ciel,
C’est le rythme éternel,
Tombé du ciel."

Упал из-за неба

(перевод)
К утру
Где ветер играл с травами,
К утру
Где цветут миндальные деревья
Кажется, нашел вторую половинку,
Это то, что сказал ангел
Кто спустился на парашюте.
Послушайте его странную песню, послушайте,
ТСС…
«Упал с неба.
Я упал с неба.
провиденциальная судьба
Ибо на земле
Все прекрасно
Особенно когда приходит весна
И увидишь пруды, полные света,
Когда птица приземляется
На сумрачном камыше,
Когда ячменное облако
Кажется, говорит нам...
Друг, если я вырвусь в путешествие,
Упал с неба,
Я упал с неба.
Это вечный ритм,
Упал с неба.
Упал с неба.
Я упал с неба.
провиденциальная судьба
Ибо на земле
Нет ничего слаще
чем куда-либо идти,
Бесплатно, без очереди, пожизненно.
Когда возникает любовь
На мрачную судьбу,
Все меняется и эта роза,
Это наша любовь, друг, что мои слезы льются.
Упал с неба,
Любовь, которая падает с неба,
Это вечный ритм,
Упал с неба».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La mer 2016
Boum! 2016
C'est Bon 2009
Blue Christmas 2018
Fleur bleue 2016
Tout ça, c'est pour nous 2011
Miss Emily 2012
Que Reste-T'Il De Nos Amours ? 2011
Mam'zelle Clio 2012
Le roi Dagobert 2012
Swing troubadour 2012
Silent Night 2018
L'héritage infernal 2012
Jolly Old St Nicholas 2018
Jingle Bell Rock 2018
The First Noel 2018
Le Noel Des Enfant Noir (1956) 2019
Deck the Halls 2018
Till Tom Special 2018
Seven Come Eleven 2018

Тексты песен исполнителя: Charles Trenet