| Retour À Paris (Return To Paris) (оригинал) | Retour À Paris (Return To Paris) (перевод) |
|---|---|
| Revoir Paris | Увидеть Париж снова |
| Un petit séjour d’un mois | Один месяц пребывания |
| Revoir Paris | Увидеть Париж снова |
| Et me retrouver chez moi | И встретимся дома |
| Seul sous la pluie | Один под дождем |
| Parmi la foule des grands boulevards | Среди толп больших бульваров |
| Quelle joie inouïe | Какая невероятная радость |
| D’aller ainsi au hasard | Идти так случайно |
| Prendre un taxi | Возьми такси |
| Qui va le long de la Seine | Кто идет по Сене |
| Et me revoici | И вот я снова |
| Au fond du Bois de Vincennes | Глубоко в Венсенском лесу |
| Roulant joyeux | Катящийся веселый |
| Vers ma maison de banlieue | В мой загородный дом |
| Où ma mère m’attend | где моя мама ждет меня |
| Les larmes aux yeux | Слезы на глазах |
| Le cœur content | Счастливое сердце |
| Mon Dieu que tout le monde est gentil | Боже все хороши |
| Mon Dieu quel sourire à la vie | Боже мой, какая улыбка жизни |
| Mon Dieu merci | Боже мой, спасибо |
| Mon Dieu merci d'être ici | Господи, спасибо, что ты есть |
| Ce n’est pas un rêve | это не сон |
| C’est l'île d’amour que je vois | Это остров любви, который я вижу |
| Le jour se lève | День начинается |
| Et sèche les pleurs des bois | И высушить слезы леса |
| Dans la petite gare | На маленькой станции |
| Un sémaphore appelle ces gens | Семафор называет этих людей |
| Tous ces braves gens | Все эти хорошие люди |
| De la Varenne et de Nogent | От Варенна и Ножана |
| Bonjour la vie | привет жизнь |
| Bonjour mon vieux soleil | привет мое старое солнце |
| Bonjour ma mie | Привет бабушка |
| Bonjour l’automne vermeil | Здравствуй, рыжая осень |
| Je suis un enfant | я ребенок |
| Rien qu’un enfant tu sais | Просто ребенок, которого ты знаешь |
| Je suis un petit Français | я маленький француз |
| Rien qu’un enfant | просто ребенок |
| Tout simplement | Просто |
| Paris! | Париж! |
