Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pic...Pic, исполнителя - Charles Trenet.
Дата выпуска: 03.07.2006
Язык песни: Французский
Pic...Pic(оригинал) |
1. Quand le jour se lève, |
Je pense à vous ma chérie |
Et c’est un beau rêve |
Vos yeux me sourient |
Quand le jour s’achève |
J’pense encore à vous chérie |
Et c’est dans un rêve |
Qui vient me troubler la nuit… |
Pic Pic Pic |
Qui frappe à ma porte? |
C’est l’amour qui vient, oh mad’moiselle écoutez-moi ! |
Je vous aime et que m’importe |
Tous mes serments d’autre fois ! |
Pic Pic Pic |
C’est l’amour qui vient |
C’est l’amour qui chante, oh, mad’moiselle voyez-le ! |
Dans vos yeux, là dans la glace, |
Brillants de mille feux |
Nos cœurs sont deux oiseaux légers |
Nos cœurs vont voltiger |
Plus de temps perdu, |
Venez, venez vite en mon rêve |
Pic Pic Pic |
La vie est si brève… |
Mais rien n’est plus doux que de s’aimer sans trop savoir |
Si demain, on doit partir et ne plus se revoir… |
Pic Pic Pic |
Prenez mon cœur ce soir ! |
Пик...Пик(перевод) |
1. Когда рассвело, |
я думаю о тебе моя дорогая |
И это прекрасный сон |
Твои глаза улыбаются мне |
Когда день заканчивается |
Я все еще думаю о тебе, дорогая |
И это во сне |
Кто приходит беспокоить меня ночью ... |
Пик Пик Пик |
Кто стучится в мою дверь? |
Это любовь приходит, о мисс, послушай меня! |
Я люблю тебя и какое мне дело |
Все мои старые клятвы! |
Пик Пик Пик |
Это любовь, которая приходит |
Это любовь поет, о, мисс, смотрите! |
В твоих глазах, там во льду, |
Ярко светит |
Наши сердца две легкие птицы |
Наши сердца будут трепетать |
Нет больше времени впустую, |
Приходи, приходи скорее в мой сон |
Пик Пик Пик |
Жизнь так коротка... |
Но нет ничего слаще, чем любить друг друга, не зная слишком много |
Если завтра нам придется расстаться и больше никогда не увидеться... |
Пик Пик Пик |
Возьми мое сердце сегодня вечером! |