Перевод текста песни Le soleil a des rayons de pluie - Charles Trenet

Le soleil a des rayons de pluie - Charles Trenet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le soleil a des rayons de pluie, исполнителя - Charles Trenet. Песня из альбома 100 classiques de Charles Trenet, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 24.10.2012
Лейбл звукозаписи: Puzzle
Язык песни: Французский

Le soleil a des rayons de pluie

(оригинал)
Le ciel est gris mais ta présence le rend bleu
Le soleil luit quand tu reviens, même s’il pleut
Partout où se posent tes yeux naissent des fleurs
Mais quand tu pars, hélas, tout change et, dans mon cœur
Le soleil a des rayons de pluie
Quand tu n’es pas là
Je suis triste et mon amour s’ennuie
Quand tu n’es pas là
Et l’oiseau arrête sa chanson
Le vent dans les buissons
Ne chante plus la joie
La colline en deuil fait l’endormie
Quand tu n’es pas là
La rivière se languit, ma chérie
Quand tu n’es pas là
Ell' remont' son courant
Pour guetter ton retour
Le soleil a des rayons de pluie
De pluie, mon amour
Si loin de toi, lorsque je rêv' de notre amour
Je te tevois pareil au jour, au premier jour
Où tu me souris.
Je t’aimais.
Quel beau destin
Tu partis à jamais bien loin, oui, mais demain
Le soleil aura des rayons d’or
Quand tu reviendras
Et l’oiseau reprendra sa chanson
Le vent dans les buissons
Pourra crier sa joie la la
La collin' vivante et parfumée
Quand tu reviendras
Fera signe à la rivière aimée
Quand tu reviendras
Et chaque arbr', chaque fleur
Chanteront avec nous
Le soleil aura des rayons d’or
Pour nous, ce jour

Солнце имеет лучи дождя

(перевод)
Небо серое, но твое присутствие делает его голубым.
Солнце светит, когда ты возвращаешься, даже если идет дождь
Куда ни упадут глаза, рождаются цветы
Но когда ты уходишь, увы, все меняется и в душе
Солнце имеет лучи дождя
когда тебя нет рядом
Мне грустно, и моя любовь скучает
когда тебя нет рядом
И птица прекращает свою песню
Ветер в кустах
Не пой больше радости
Холм в трауре играет сонно
когда тебя нет рядом
Река чахнет, мой милый
когда тебя нет рядом
Она поднимается вверх по течению
Ждать твоего возвращения
Солнце имеет лучи дождя
Дождь, моя любовь
Так далеко от тебя, когда я мечтаю о нашей любви
Я вижу тебя в тот же день, день первый
где ты улыбаешься мне.
Я любил тебя.
Какая красивая судьба
Ты навсегда ушел, да, но завтра
У солнца будут золотые лучи
Когда ты вернешься
И птица возобновит свою песню
Ветер в кустах
Сможет кричать свою радость ля ля
Живой и ароматный коллин
Когда ты вернешься
Помахает любимой реке
Когда ты вернешься
И каждое дерево, каждый цветок
Будет петь с нами
У солнца будут золотые лучи
Для нас в этот день
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La mer 2016
Boum! 2016
C'est Bon 2009
Blue Christmas 2018
Fleur bleue 2016
Tout ça, c'est pour nous 2011
Miss Emily 2012
Que Reste-T'Il De Nos Amours ? 2011
Mam'zelle Clio 2012
Le roi Dagobert 2012
Swing troubadour 2012
Silent Night 2018
L'héritage infernal 2012
Jolly Old St Nicholas 2018
Jingle Bell Rock 2018
The First Noel 2018
Le Noel Des Enfant Noir (1956) 2019
Deck the Halls 2018
Till Tom Special 2018
Seven Come Eleven 2018

Тексты песен исполнителя: Charles Trenet