| C´est un jardin extraordinaire
| Это удивительный сад
|
| Il y a des canards qui parlent anglais
| Есть утки, которые говорят по-английски
|
| Je leur donne du pain ils remuent leur derrière
| Я даю им хлеб, они шевелят задом
|
| En m´disant «Thank you very much Monsieur Trenet «On y voit aussi des statues
| Говоря мне: «Большое спасибо, месье Трене». Мы также видим там статуи.
|
| Qui se tiennent tranquilles tout le jour dit-on
| Кто молчит весь день, говорят
|
| Mais moi je sais que dès la nuit venue
| Но я знаю, что когда наступит ночь
|
| Elles s´en vont danser sur le gazon
| Они танцуют на траве
|
| Papa, c´est un jardin extraordinaire
| Папа, это удивительный сад
|
| Il y a des oiseaux qui tiennent un buffet
| Есть птицы, держащие буфет
|
| Ils vendent du grain des petits morceaux de gruyère
| Продают зерновые маленькие кусочки швейцарского сыра
|
| Comme clients ils ont Monsieur le maire et le Sous-Préfet
| В качестве клиентов у них есть мэр и заместитель префекта.
|
| Il fallait bien trouver, dans cette grande ville maussade
| Нужно было найти в этом большом сумрачном городе
|
| Où les touristes s´ennuient au fond de leurs autocars
| Где туристы скучают на заднем сиденье своих автобусов
|
| Il fallait bien trouver un lieu pour la promenade
| Нам нужно было найти место для прогулки
|
| J´avoue que ce samedi-là je suis entré par hasard
| Признаюсь, в ту субботу я зашел случайно
|
| Dans dans dans
| в в в
|
| Un jardin extraordinaire
| Необыкновенный сад
|
| Loin des noirs buildings et des passages cloutés
| Вдали от темных зданий и пешеходных переходов
|
| Y avait un bal qu´donnaient des primevères
| Был бал, подаренный первоцветами
|
| Dans un coin d´verdure deux petites grenouilles chantaient
| В зеленом уголке пели две лягушки
|
| Une chanson pour saluer la lune
| Песня для приветствия луны
|
| Dès que celle-ci parut toute rose d´émotion
| Как только все стало розовым от эмоций
|
| Elles entonnèrent je crois la valse brune
| Они интонировали, я верю, коричневый вальс
|
| Une vieille chouette me dit: «Quelle distinction! | Старая сова сказала мне: «Какое отличие! |
| «Maman dans ce jardin extraordinaire
| «Мама в этом необыкновенном саду
|
| Je vis soudain passer la plus belle des filles
| Внезапно я увидел, как мимо прошла самая красивая девушка
|
| Elle vint près de moi et là me dit sans manières
| Она подошла ко мне и там сказала мне без манер
|
| Vous me plaisez beaucoup j´aime les hommes dont les yeux brillent!
| Ты мне очень нравишься, мне нравятся мужчины, у которых сияют глаза!
|
| Il fallait bien trouver dans cette grande ville perverse
| Мы должны были найти в этом большом порочном городе
|
| Une gentille amourette un petit flirt de vingt ans
| Сладкая любовная интрига, маленький флирт двадцати лет
|
| Qui me fasse oublier que l´amour est un commerce
| Это заставляет меня забыть, что любовь - это бизнес
|
| Dans les bars de la cité:
| В барах города:
|
| Oui mais oui mais pas dans…
| Да, но да, но не в...
|
| Dans dans dans
| в в в
|
| Mon jardin extraordinaire
| Мой необыкновенный сад
|
| Un ange du Bizarre un agent nous dit
| Ангел причудливого агента говорит нам
|
| Etendez-vous sur la verte bruyère
| Лежать на зеленом вереске
|
| Je vous jouerai du luth pendant que vous serez réunis
| Я сыграю тебе на лютне, пока вы вместе
|
| Cet agent était un grand poète
| Этот агент был великим поэтом
|
| Mais nous préférions Artémise et moi
| Но мы предпочли Артемиду и меня
|
| La douceur d´une couchette secrète
| Мягкость тайного причала
|
| Qu´elle me fit découvrir au fond du bois
| Что она заставила меня обнаружить глубоко в лесу
|
| Pour ceux qui veulent savoir où ce jardin se trouve
| Для тех, кто хочет знать, где этот сад
|
| Il est vous le voyez au cœur de ma chanson
| Его ты видишь в основе моей песни
|
| J´y vol´ parfois quand un chagrin m´éprouve
| Я летаю туда иногда, когда меня испытывает печаль
|
| Il suffit pour ça d´un peu d´imagination
| Все, что нужно, это немного воображения
|
| Il suffit pour ça d´un peu d´imagination
| Все, что нужно, это немного воображения
|
| Il suffit pour ça d´un peu d´imagination! | Все, что нужно, это немного воображения! |