Перевод текста песни Jingle Bells - Charles Trenet

Jingle Bells - Charles Trenet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jingle Bells, исполнителя - Charles Trenet.
Дата выпуска: 21.06.2018
Язык песни: Французский

Jingle Bells

(оригинал)
Y’a d’la joie!
Bonjour, bonjour les hirondelles
Y’a d’la joie!
Dans le ciel par dessus les toits
Y’a d’la joie!
Et du soleil dans les ruelles
Y’a d’la joie!
Partout, y’a d’la joie!
Tout le jour, mon coeur bat, chavire et chancelle
C’est l’amour qui vient avec «je ne sais quoi»
C’est l’amour… Bonjour, bonjour les demoiselles
Y’a d’la joie!
Partout, y’a d’la joie!
Le gris boulanger bat la pâte à pleins bras
Il fait du bon pain, du pain si fin que j’ai faim
On voit le facteur qui s’envole là-bas
Comme un ange bleu portant ses lettres au Bon Dieu
Miracle sans nom à la station Javelle
On voit le métro qui sort de son tunnel
Grisé de soleil, de chansons et de fleurs
Il court vers le bois, il court à toute vapeur
Y’a d’la joie!
La tour Eiffel part en ballade
Comme une folle, elle saute la Seine à pieds joints
Puis elle dit: «Tant pis pour moi si j’suis malade
J’m’embêtais tout' seule dans mon coin… "
Y’a d’la joie!
Le percepteur met sa jaquette
Plie boutique et dit d’un air très doux, très doux
«Bien l’bonjour!
pour aujourd’hui fini la quête
Gardez tout Messieurs, gardez tout!
"
Mais voilà soudain qu’je m'éveille dans mon lit
Donc, j’avais rêvé, oui car le ciel est gris
Il faut se lever, se laver, se vêtir
Et ne plus chanter si l’on n’a plus rien à dire
Mais je crois pourtant que ce rêve a du bon
Car il m’a permis de faire une chanson
Chanson de printemps, chansonnette d’amour
Chanson de 20 ans, chanson de toujours
Y’a d’la joie!
Bonjour, bonjour les hirondelles
Y’a d’la joie!
Dans le ciel par dessus les toits
Y’a d’la joie!
Et du soleil dans les ruelles
Y’a d’la joie!
Partout, y’a d’la joie!
Tout le jour, mon coeur bat, chavire et chancelle
C’est l’amour qui vient avec «je ne sais quoi»
C’est l’amour… Bonjour, bonjour les demoiselles
Y’a d’la joie!
Partout, y’a d’la joie…

колокольчики

(перевод)
Есть радость!
Привет, привет ласточки
Есть радость!
В небе над крышами
Есть радость!
И солнце в переулках
Есть радость!
Везде радость!
Весь день мое сердце бьется, переворачивается и шатается
Это любовь, которая приходит с "je ne sais quoi"
Это любовь... Привет, привет, дамы
Есть радость!
Везде радость!
Серый пекарь бьет тесто руками
Он делает хороший хлеб, хлеб такой тонкий, что я голоден
Мы видим, как почтальон летит туда
Как голубой ангел, несущий свои письма к Богу
Безымянное чудо на станции Жавель
Мы видим, как метро выходит из тоннеля
Моросит солнцем, песнями и цветами
Он бежит в лес, он бежит на всех парах
Есть радость!
Эйфелева башня идет на прогулку
Как сумасшедшая, она прыгает по Сене обеими ногами
Затем она сказала: «Мне очень жаль, если я больна
Мне было скучно в полном одиночестве в своем углу…»
Есть радость!
Сборщик налогов надевает куртку
Сложите и скажите очень мило, очень мило
"А привет!
на сегодня закончил квест
Держите все это, господа, держите все это!
"
Но вдруг я просыпаюсь в своей постели
Так я мечтал, да потому что небо серое
Вставай, умывайся, одевайся
И не пой больше, если тебе больше нечего сказать
Но я все еще верю, что этот сон хорош
Потому что он позволил мне написать песню
Весенняя песня, песня о любви
Песня 20-летней давности, песня навсегда
Есть радость!
Привет, привет ласточки
Есть радость!
В небе над крышами
Есть радость!
И солнце в переулках
Есть радость!
Везде радость!
Весь день мое сердце бьется, переворачивается и шатается
Это любовь, которая приходит с "je ne sais quoi"
Это любовь... Привет, привет, дамы
Есть радость!
Везде радость...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La mer 2016
Boum! 2016
C'est Bon 2009
Blue Christmas 2018
Fleur bleue 2016
Tout ça, c'est pour nous 2011
Miss Emily 2012
Que Reste-T'Il De Nos Amours ? 2011
Mam'zelle Clio 2012
Le roi Dagobert 2012
Swing troubadour 2012
Silent Night 2018
L'héritage infernal 2012
Jolly Old St Nicholas 2018
Jingle Bell Rock 2018
The First Noel 2018
Le Noel Des Enfant Noir (1956) 2019
Deck the Halls 2018
Till Tom Special 2018
Seven Come Eleven 2018

Тексты песен исполнителя: Charles Trenet

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Rummelplatz 2022
Lascivette pastorelle ft. Axelle Verner, Джованни Джироламо Капсбергер 2020
part d'ombre 2023
In My Stomach 2024
Night Life 2023
Gourmet Restaurant 1995
Just Try 1997
La Amo 2005
I Bought That ft. DJ Cannon Banyon, Yung Ralph, Humble G 2016
Vem Me Ajudar (Get Me Some Help) 2007