Перевод текста песни Boum (From "La route enchantée") - Charles Trenet

Boum (From "La route enchantée") - Charles Trenet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Boum (From "La route enchantée"), исполнителя - Charles Trenet. Песня из альбома BD Music Presents Charles Trenet, la vie en mauve, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.06.2006
Лейбл звукозаписи: bdMusic, Difymusic
Язык песни: Французский

Boum (From "La route enchantée")

(оригинал)
Mariage d’amour, mariage d’argent
J’ai vu se marier toutes sortes de gens
Des gens de basse source et des grands de la terre
Des prétendus coiffeurs, des soi-disant notaires
Quand même je vivrais jusqu'à la fin des temps
Je garderai toujours le souvenir content
Du jour de pauvre noce où mon père et ma mère
S’allèrent épouser devant Monsieur le Maire
C’est dans un char à bœufs, s’il faut parler bien franc
Tirés par les amis, poussés par les parents
Que les vieux amoureux firent leurs épousailles
Après longtemps d’amour, longtemps de fiançailles
Cortège nuptiale hors de l’ordre courant
La foule nous couvait d’un œil protubérant
Nous étions contemplés par le monde futile
Qui n’avait jamais vu de noce de ce style
Voici le vent qui souffle emportant, crève-cœur!
Le chapeau de mon père et les enfants de chœur
Voilà la pluie qui tombe en pesant bien ses gouttes
Comme pour empêcher la noce, coûte que coûte
Je n’oublierai jamais la mariée en pleurs
Berçant comme une poupée son gros bouquet de fleurs
Moi, pour la consoler, moi de toute ma morgue
Sur mon harmonica jouant les grandes orgues
Tous les garçons d’honneur, montrant le poing aux nues
Criaient: «Par Jupiter, la noce continue!»
Par les hommes décriés, par les Dieux contrariés
La noce continue et vive la mariée!
(перевод)
Брак по любви, брак по деньгам
Я видел, как все люди женятся
Люди низкого происхождения и великие земли
Так называемые парикмахеры, так называемые нотариусы
Даже если бы я жил до конца времен
Я всегда буду хранить память счастливой
С бедного дня свадьбы, когда мой отец и моя мать
Вышла замуж перед мэром
Он в телеге, если уж говорить откровенно
Вытащили друзья, подтолкнули родители
Что старые любовники поженились
После долгой любви, долгой помолвки
Свадебный кортеж вышел из строя
Толпа смотрела на нас выпученными глазами
На нас смотрел бесполезный мир
Кто никогда не видел свадьбу в таком стиле
Вот ветер дует, душераздирающе!
Шляпа моего отца и алтарные мальчики
Вот идет дождь, который падает, хорошо взвешивая свои капли
Как бы предотвратить свадьбу, во что бы то ни стало
Я никогда не забуду плачущую невесту
Качает, как кукла, свой большой букет цветов
Я, чтобы утешить ее, я со всем своим высокомерием
На моей губной гармошке играю на великих органах
Все женихи трясут кулаками
Кричал: «Клянусь Юпитером, свадьба продолжается!»
Осужденными людьми, расстроенными богами
Свадьба продолжается и да здравствует невеста!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La mer 2016
Boum! 2016
C'est Bon 2009
Blue Christmas 2018
Fleur bleue 2016
Tout ça, c'est pour nous 2011
Miss Emily 2012
Que Reste-T'Il De Nos Amours ? 2011
Mam'zelle Clio 2012
Le roi Dagobert 2012
Swing troubadour 2012
Silent Night 2018
L'héritage infernal 2012
Jolly Old St Nicholas 2018
Jingle Bell Rock 2018
The First Noel 2018
Le Noel Des Enfant Noir (1956) 2019
Deck the Halls 2018
Till Tom Special 2018
Seven Come Eleven 2018

Тексты песен исполнителя: Charles Trenet