| Avoir Un Bon Copain — 1932 (оригинал) | Иметь Хорошего Приятеля-1932 (перевод) |
|---|---|
| C’est le printemps | Весна |
| On a vingt ans | нам двадцать |
| Le cœur et le moteur | Сердце и двигатель |
| Battent gaiement | бить весело |
| Droit devant nous | Прямо перед нами |
| Sans savoir où | Не зная, где |
| Nous filons comme des fous | Мы крутимся как сумасшедшие |
| Car aujourd’hui | Потому что сегодня |
| Tout nous sourit | Все улыбается нам |
| Dans une auto | В машине |
| On est bien entre amis | мы хорошие друзья |
| Aussi chantons | Итак, давайте петь |
| Sur tous les tons | Во всех тонах |
| Notre plaisir d'être garçon ! | Наше удовольствие быть мальчиком! |
| Avoir un bon copain | Иметь хорошего друга |
| Voilà c’qui y a d’meilleur au monde | Это лучшее в мире |
| Oui, car, un bon copain | Да потому что хороший друг |
| C’est plus fidèle qu’une blonde | Она вернее блондинки |
| Unis main dans la main | Единые рука об руку |
| A chaque seconde | Каждую секунду |
| On rit de ses chagrins | Мы смеемся над нашими печалями |
| Quand on possède un bon copain | Когда у тебя есть хороший друг |
| Les aveux | Признания |
| Des amoureux | любовники |
| Avouons-le maintenant | давайте признаем это сейчас |
| C’est vieux jeu | это старомодно |
| C’est plus charmant | Это более очаровательно |
| Qu’des longs serments | Только длинные клятвы |
| Qui n’sont que des boniments | Которые только коммерческие предложения |
| Loin des baisers | подальше от поцелуев |
| Pour se griser | Напиться |
| Sur une route | На дороге |
| Il suffit de gazer | Просто газ |
| Le grand amour | Большая любовь |
| Ça dure un jour | Это длится день |
| L’amitié dure toujours | дружба длится вечно |
| … On rit de ses chagrins | … мы смеемся над нашими печалями |
| Quand on possède un bon copain | Когда у тебя есть хороший друг |
